Pages that link to "Item:Q24018"
From wikibase-docker
The following pages link to Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae (Q24018):
Displayed 50 items.
View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)- The Newly Identified Latin Prototype of the Marian Homilies of Jan of Szamotuly (Q358278) (← links)
- Jovan Dučić u prevodu Mihalja Babiča (Q358468) (← links)
- Der Zusammenhang der Summa Legum mit dem Tripartitum (Q364070) (← links)
- Die Frage des "dialekt kulturalny" und die Anfänge der ungarischen Schriftsprache (Q364129) (← links)
- A quelle époque ont pris naissance les principes de notre orthographe? (Q368003) (← links)
- Matej Bél ako lexikograf (Q370503) (← links)
- Das Lebenswerk von Adam Mickiewicz und die ungarische Öffentlichkeit (Q385631) (← links)
- Skroman doprinos k Sterijinom jubileju (Q385791) (← links)
- Skroman doprinos k Sterijinom jubileju (Q385808) (← links)
- ,,Pan Tadeusz” de Mickiewicz (Q385935) (← links)
- Hviezdoslav und die ungarische Literatur (Q385954) (← links)
- „Pan Tadeusz” de Mickiewicz (Q386103) (← links)
- Eine slowakische Volksballade im literarischen Nachlass von Kazinczy (Q386157) (← links)
- Eine slowakische Volksballade im literarischen Nachlass von Kazinczy (Q386206) (← links)
- Einige methodologische Fragen der vergleichenden Literaturgeschichte (Q386791) (← links)
- Zur Frage der Ausgestaltung der neuzeitlichen Literatursprachen in Osteuropa (Q387090) (← links)
- Русское языкознание в Венгрии (Q408153) (← links)
- Из малоизвестных страниц наследства Л. Кошута (Q408231) (← links)
- Hviezdoslav s Spoločnost’ Kisfaludyho (Q408242) (← links)
- Szigligeti’s Schauspiele auf den serbischen Bühnen (Q408297) (← links)
- К вопросы о ропространении стихотворений Шандора Петефи в русской демократической печати XIX. в. (Q408305) (← links)
- Hviezdoslav und die ungarische Literatur (Q408438) (← links)
- Die erste Übersetzung von Mazuranics „Smrt Smail-age Čengića” (Q408524) (← links)
- Н.В. Гоголь в Венгрии. Несколько данных о русско–венгерских литературных взаимоотношениях (Q408530) (← links)
- Angaben über Tihomir Ostojić (Q408683) (← links)
- Gergely Csikys Dramen auf den serbischen Bühnen (Q408849) (← links)
- Gyergely Csikys Dramen auf den serbischen Bühnen (Q408852) (← links)
- Das Echo des polnischen Aufstandes im Januar 1863 in der ungarischen Literatur (Q408929) (← links)
- Антология венгерских поетов-лириков на русском языке конца XIX. в. (Q408935) (← links)
- Дневник поездки в Россию Оскара Ашбота в 1882 году (Q408937) (← links)
- Отклики на „Мадарские поеты” в России (Q409025) (← links)
- Vier slowakische politische Gelegenheitsgedichte vom Ende des Jahres 1860 und Beginn des jahres 1861 (Q409033) (← links)
- „Smrt Stefana Dečanskog” von Jovan Sterija Popović auf der ungarischen Bühne (Q409139) (← links)
- Die Rezeption der Kőniginhofer Handschrift im 19. Jahrhundert in Ungarn (Q409292) (← links)
- Le roman historique au tournant du si (Q409293) (← links)
- Die Darstellung der politischen Wirklichkeit in der Poesie von Jovan Jovanović Zmaj (Q409294) (← links)
- Стихотворения в прозе И. С. Тургенева в Венгрии (Q409300) (← links)
- Шевченко и его венгерские переводчики (Q409302) (← links)
- Le roman historique au tournant du si (Q409305) (← links)
- Considérations sur les rapports entre les littératures slaves et non-slaves d’Europe Orientale (Q409463) (← links)
- Die Sagen des Waagtales in der slowakischen und der ungarischen Literatur (Q409506) (← links)
- Le roman historique au tournant du si (Q413233) (← links)
- К 90-летию Михая Петера (Q427027) (← links)
- Jákuba O. H.: Teátr epohi nepremen v Polse, Vengrii u Rusiji. 1990-e–2000-e gogyi, Moszkva, Novoje literaturnoe obozrenie, 2014, 376 c. (Q429135) (← links)
- Purismus und Spracherneuerung (Q436117) (← links)
- „Ruszlan u Ljudmila” Puskina v bengérszkom nerevogye A. Fodora (Q438022) (← links)
- Баллада «Уэльские барды» Я. Араня и ее русский перевод Л. Мартынова. (К двухсотлетию со дня рождения классика венгерской поэзии Яноша Араня) (Q438023) (← links)
- Отражение экспрессивного звучания стиховой речи в художественном переводе (Q438024) (← links)
- Адаптации Чехова в современной венгерской литературе (Q439031) (← links)
- Ungarische bezüge in der Prager Zeitschrift Ost und West [1837–1848] (Q439530) (← links)