Pages that link to "Item:Q23827"
From wikibase-docker
The following pages link to Rivista di Studi Ungheresi: Annuario del Centro Interuniversitario per gli Studi Ungheresi in Italia (Q23827):
Displayed 50 items.
View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)- Riflessione estetica e forma artistica nei romanzi di Kosztolányi (Q345965) (← links)
- Letteratura enazionalità (Q346236) (← links)
- L'Umanesimo nell'area danubiana (Q347959) (← links)
- Giardino rinascimentale versus Orto botanico [“virtu» [la volonta dell’uomo sensu Klaniczay, 1970, 1982] versus “fortuna» [le forze della natura imprevedibili]] (Q353239) (← links)
- Károly Kós e la “Parola che grida (Q355650) (← links)
- Antal Szerb, lo scrittore viaggiatore (Q356054) (← links)
- 1920–2020, un secolo di poesia ungherese in Transilvania (Q356055) (← links)
- In memoriam Egyed Péter [Kolozsvár, 6 aprile 1954 – 2 agosto 2018] (Q356399) (← links)
- «Avanti, per l’arancia ungherese!» La letteratura ungherese degli anni Cinquanta (Q356404) (← links)
- Tradizioni antiche nella poesia ungherese contemporanea (Q357789) (← links)
- Suggestioni panslaviste, pangermaniste e turaniche sulla rivista budapestina Nyugat allo scoppio della grande guerra [1914–1915] (Q358251) (← links)
- I lavori del 1° seminario italiano di traduzione presso la “Casa del traduttore» di Balatonfüred (Q358252) (← links)
- Allegorie politiche sul palcoscenico. Spettacoli in onore della famiglia Rákóczi nei secoli 17–18 (Q359190) (← links)
- Rinascimento e manierismo nel pensiero di Tibor Klaniczay (Q359572) (← links)
- Nuova proposta di traduzione di János Vitéz [Il Prode Giovanni] di Sándor Petőfi con introduzione metodologica-traduttologica (Q413896) (← links)
- La satira di György Moldova (Q413897) (← links)
- L’Ungheria dalla Repubblica dei Consigli del 1919 ai rivolgimenti del 1956: Il Montecristo Comunista di Noémi Szécsi (Q413898) (← links)
- Due favolette di Zsigmond Móricz in traduzione italiana (Q413899) (← links)
- I romanzi di Mihály Babits a cavallo tra le due guerre mondiali (Q413901) (← links)
- «Vivere all’indietro» István Kemény e il discorso vivo (Q416993) (← links)
- Le ricerche biliografiche di József Koller [1745–1832], studioso di Janus Pannonius, in Italia (Q417974) (← links)
- Ildikó Lovas, scrittrice d’oltre confine o scrittrice europea? (Q422924) (← links)
- Nello specchio deformante del Trianon: storia e autobiografia in Per Elisa di Magda Szabó (Q423200) (← links)
- La condizione delle donne nella narrativa ungherese del primo Novecento (Q423214) (← links)
- Nella terra di nessuno: La poesia neoclassica di un poeta transilvano postmoderno: András Ferenc Kovács (Q423215) (← links)
- László Darvasi, Mattina d’inverno con cadavere (Q423216) (← links)
- La filosofia di un arrivederci. In memoriam Éva Jeney [1963–2019] (Q423217) (← links)
- Nel giardino del mondo. In memoriam Anna Bálint [1965–2019] (Q423218) (← links)
- Károly Kos e la nascita della letteratura ungherese transilvana (Q423219) (← links)
- Elisa Zanchetta 2020. Benedek Elek. C’era una volta o forse non c’era… Fiabe cosmologiche ungheresi. Viterbo. Vocifuoriscena (Q423220) (← links)
- La cultura italiana nelle opere di Jenő Péterfy (Q423343) (← links)
- Canoni letterari e approcci metodologici: l’un contro l’altro a[r]mato? (Q423475) (← links)
- Kölcsey e il Csongor e Tünde (Q424648) (← links)
- Letteratura nera (Q426918) (← links)
- Letteratura mondiale ungherese o letteratura del mondo ungherese? (Q426919) (← links)
- La compilatio classicista. Aggiunte a questioni inerenti la creazione di testi ecclesiastici del XVIII secolo (Q432629) (← links)
- Presentazione del volume L’eredita classica nella cultura italiana e ungherese nell ’Ottocento dal Neoclassicismo alle Avanguardie all’Accademia Nazionale dei Lincei [20–03–2012] (Q432684) (← links)
- Sándor Petőfi volto in dialetto bresciano [Angelo Canossi, traduttore di Sándor Petőfi] (Q432742) (← links)
- La fortuna di Dezső Kosztolányi in Italia, nella Mitteleuropa tedesca, in Francia, nel mondo anglosassone e in lingua russa (Q433014) (← links)
- Lo scoppio della grande guerra e l’intervento armato italiano sulla rivista Nyugat (Q433015) (← links)
- Agota Kristof in bilico sulla frontiera tra storia e letteratura d’Ungheria (Q433074) (← links)
- Storia della letteratura ungherese di Antal Szerb (Q433117) (← links)
- Il ruolo di ‘capro espiatorio’ delle regine, ovvero la favola Griselda come speculum reginae nella storia ungherese (Q433442) (← links)
- Tibor Klaniczay e l’Umanesimo italiano nel contesto europeo (Q433958) (← links)
- Fioretti della prosa antica ungherese: Antologia bilingue (Q433982) (← links)
- AA.VV., L’eredita classica nella cultura italiana e ungherese del Novecento dalle Avanguardie al Postmoderno (Q433988) (← links)
- Elena Lavinia Dumitru, Poesie per Celia. Il Rinascimento ungherese attraverso i versi di Bálint Balassi [1554–1594] (Q434642) (← links)
- Il romanzo Anna Édes di Dezső Kosztolányi: una nuova prospettiva di lettura (Q435584) (← links)
- Le traduzioni in ungherese del Dei delitti e delle pene di Cesare Beccaria (Q435887) (← links)
- Nel cuore di una tragedia nazionale. Analisi e commento dei versi di Attila József e di Gyula Juhász dedicati al Trianon (Q435888) (← links)