Nyelv, lelkiség és regionalitás a közép- és kora újkorban (Előadások a VII. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszuson, Kolozsvár, 2011. augusztus 22–27. (Q482975)

From wikibase-docker
No description defined
Language Label Description Also known as
English
Nyelv, lelkiség és regionalitás a közép- és kora újkorban (Előadások a VII. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszuson, Kolozsvár, 2011. augusztus 22–27.
No description defined

    Statements

    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    2013
    0 references
    599
    0 references
    Boros Katalin: Mária-elnevezések a Horvát-kódexben, 15–28; Papp Judit: A lelkiség formulái Tinódi Lantos Sebestyén históriás énekeiben, 29–57; Hargittay Emil: A Biblia nyelvi hagyománya Pázmány Kempis-fordításában, 58–65; Kónya Franciska: Ágoston spongyájához hasonlóvá válni vagy ördöggé lenni? Teológiai hagyomány Tarnóczy István Vigyázó Szem című művében, 69–79; Fajt Anita: A német protestáns kegyesség nyelve magyarul? Szenci Fekete István Lelki nyugosztaló órák című fordításának elemzése, 80–92; Maczák Ibolya: Egyszerűsítő eljárások 18. századi, magyarországi, kompilált prédikációkban, 93–99; Géczi János: Földi egek. Lippai János Posoni kert (1664) című kertészeti munkájának rózsái, 100–113; Korondi Ágnes: Imitatio, compassio, conformatio – kegyességi modellek a késő középkori magyar nyelvű passiószövegekben, 117–127; Szabó Ferenc S. J.: Szempontok a jezsuita lelkiség történetéhez. A devotio moderna és az Imitatio Christi (Kempis) hatása Szent Ignácra (Lelkigyakorlatok) és a jezsuita lelkiségre, 128–137; Péntek Veronika: Ars orandi és lectio divina. Pécsi Lukács és Ecsedi Báthory István példája, 138–145; Fazekas Gergely Tamás: Pásztázó könyvolvasás és kegyességgyakorlás. A Praxis pietatis margószövegeiről és egy tágabb kutatás lehetőségeiről, 146–168; Imre Mihály: A konverzió nyelve? A misztika nyelvhasználata Otrokocsi Fóris Ferenc Isten előtt járóknak tökéletessége című művében, 169–190; „Kintornáljatok bölcsen”. Zsoltározás a liturgikus gyakorlatban, zsoltárok a közösségi és magánájtatosságban, 193–201; (Hungarian)
    0 references
    Farmati Anna: …in privato pro placito…Klerikusi devóció a kora újkorban: Náray György Lyra Coelestis című énekes könyvének függeléke, 202–213; Kovács Sándor: Unitárius felfogások az úri szent vacsoráról a 16–18.században. Bevezetés és források, 214–240; Hubert Ildikó: A siralom műfaj a 18–19. század fordulóján, 241–248; Szelestei N. László: Egyházi énekeskönyvekreformja 1800 körül, 249–257; Falvay Dávid: Magyar szentek késő középkori, olasz nyelvű devocionális szövegekben: Fordítás, „volgarizzamento” és kulturális transzfer, 261–272; Biskey István: „Christus példájára néztek”. Szentkultusz retorikája Pázmány Péter prédikációiban, 273–281; Gábor Csilla: Kitalált szent, valós kultusz (Remete Szent Pál)? Szövegek tanúságai, 282–295; Szilágyi Anna-Rózsika: A delectare eljárásai Illyés András legendáriumának mártírtörténeteiben, különös tekintettel a kíntörténetekre, 296–309; Káldos János: Barát Zsófia temetése (1594. július 7.) Kakas István felesége, 313–327; Száraz Orsolya: Devóció, fegyelmezés, ellenőrzés. A segneriánus népmissziók funkciói, 328–342; Baricz Ágnes: Felekezetváltás a 18. századi Marosvásárhelyen: a patikáriusné katolizálása és annak okairól írt levele, 343–361; Tóth Zsombor: Emlékiratok és patriotizmus: Bethlen Miklós és Cserei Mihály regionalizmusa, 365–383; Jankovics József: A bethleni Bethlennek szerepe Erdély íráshasználatában [Bethlen Gábor és István], 384–391; Utasi Csilla: A polgári mentalitás diskurzusrétegei Heltai Gáspár Krónikájában, 392–398; Luffy Katalin: Város és közössége: a kegyesség gyakorlását előíró utasítások a nagybányai városi könyvekben, 399–408; (Hungarian)
    0 references
    Jankovits László: Non est patria, quae mihi noverca – Jacobus Piso egynémely régiókban, [forrásközlés is], 411–421; Simona Kolmanová: A cseh- és morvaországi humanizmus sajátosságai, 422–429; Bartók István: Regionalitás és nyelvhasználat. Élő és holt nyelvek a 16–17. század irodalomelméleti kézikönyveiben, 430–440; Dóczy Örs: A 17. századi erdélyi helvét hitvallású evangélikus oktatási intézményekből továbbtanuló academizánsok literátori (poeticai és rhetoricai) tanulmányai, Guilelmus Amesius Technometriája és Félfalusi József franekeri disputatiója, 441–460; Gömöri György: A londoni Royal Society első 80 évének magyar kapcsolatairól, 463–470; F. Molnár Mónika: Regionalizmus a 17. század második felének olasz kortárs Magyarország-elemzésében, 471–483; Restás Attila: A fertilitas Hungariae-toposz változatai egy 17. századi tézisnyomtatványban. (Hungaria seu Disputationes miscellaneae de natura Hungariae, 1700), 484–493; Cziczka Katalin: Schesaeus és barátai a 16. századi alkotások szövegeiben [Christianus Schesaeus], 507–515; Balogh F. András: „Hogyan legyen töröknek ellenállni képes”. A 16. század elejének magyar vonatkozású német röpiratai [német magyar irodalmi kölcsönhatás], 516–532. (Hungarian)
    0 references
    mib2013Gábor 2013c
    0 references