Difference between revisions of "Hajó Sándor"
(Created page with "Hajó Sándor (eredeti neve: Hoffmann Sándor) (Budapest, 1876. február 11. – 1944.?), drámaíró, műfordító, kritikus, dramaturg. Magántisztiselőként dolgozott, ké...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | Hajó Sándor (eredeti neve: Hoffmann Sándor) (Budapest, 1876. február 11. – 1944.?) | + | '''Hajó Sándor''' (eredeti neve: Hoffmann Sándor) ('''Budapest''', 1876. február 11. – 1944. ?) drámaíró, műfordító, kritikus, dramaturg. Magántisztiselőként dolgozott, később azonban irodalmi pályára ment. 1926-tól a Belvárosi Színházban volt dramaturg, de darabjait játszotta a Vígszínház és a Nemzeti Színház is. Vígjátékait az ügyesen megcsinált technika ''(pièce bien faite)'' jellemezte. Számos darabot fordított angolból, németből és franciából, valamint színpadra dolgozta '''Oscar Wilde<code>→</code>'''-tól a ''Dorian Gray arcképé''t. A Holokauszt áldozata lett. |
− | |||
− | + | Néhány, a korban sikeres színműve: ''Mary Ann'' (1908, operett-szövegkönyv, Gábor Andorral; zene: Kacsóh Pongrác), ''Fiúk és lányok'' (1911), ''Lakájok'' (1913), ''Démonok'' (1916). '''Bródy Sándor<code>→</code>''' regényéből adaptált darabjának, ''A nap lovagjá''nak vígszínházbeli előadásáról '''Mácza János<code>→</code>''' '''''A Tett'''''be'''<code>→</code>''' írt kritikát. A két műnem jellegzetességeinek inkompatibiltása miatt a színházteoretikus eleve hibás vállalkozásnak tart bármilyen regényt drámai formába átvinni – és e meggyőződését Hajó Sándor darabjában igazolva is látja. | |
+ | |||
+ | Mácza János. „Hajó Sándor: A nap lovagja. A Vígszínház bemutatója” ''A Tett'' 2, 8. sz. (1916): 136. |
Revision as of 13:04, 29 November 2023
Hajó Sándor (eredeti neve: Hoffmann Sándor) (Budapest, 1876. február 11. – 1944. ?) drámaíró, műfordító, kritikus, dramaturg. Magántisztiselőként dolgozott, később azonban irodalmi pályára ment. 1926-tól a Belvárosi Színházban volt dramaturg, de darabjait játszotta a Vígszínház és a Nemzeti Színház is. Vígjátékait az ügyesen megcsinált technika (pièce bien faite) jellemezte. Számos darabot fordított angolból, németből és franciából, valamint színpadra dolgozta Oscar Wilde→
-tól a Dorian Gray arcképét. A Holokauszt áldozata lett.
Néhány, a korban sikeres színműve: Mary Ann (1908, operett-szövegkönyv, Gábor Andorral; zene: Kacsóh Pongrác), Fiúk és lányok (1911), Lakájok (1913), Démonok (1916). Bródy Sándor→
regényéből adaptált darabjának, A nap lovagjának vígszínházbeli előadásáról Mácza János→
A Tettbe→
írt kritikát. A két műnem jellegzetességeinek inkompatibiltása miatt a színházteoretikus eleve hibás vállalkozásnak tart bármilyen regényt drámai formába átvinni – és e meggyőződését Hajó Sándor darabjában igazolva is látja.
Mácza János. „Hajó Sándor: A nap lovagja. A Vígszínház bemutatója” A Tett 2, 8. sz. (1916): 136.