Difference between revisions of "Hajnóczy Péter Juhász Ferencnek (Q480992)"
From wikibase-docker
(Created claim: Hajnóczy estate catalogue number (P138): HP00228) |
(Created claim: full text (P189): 1979. július 7. Kedves Juhász Ferenc, közlöm Veled; nem óhajtok tulajdon egérfogómban eljátszani a szalonna – ráadásul avas szalonna – szerepét. Tenéked tele gatyád, ne feledkezz meg legalább a kölnivízről! Egyetlen nap öt ember – köztük Te is – minősítették új regényemet zseniálisnak. Igaz: Te zsenialitással kevert közölhetetlenséget emlegettél, és elmenekültél a főszerkesztői értekezletre, ahol – meglehet – az irodalom torkára fonódó hosszú, á...) |
||||||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||
Property / instance of | |||||||
- | |||||||
Property / instance of: manuscript / rank | |||||||
- | |||||||
Property / quantity | |||||||
+ | 2
| ||||||
Property / quantity: 2 / rank | |||||||
+ | Normal rank | ||||||
Property / annotation | |||||||
+ | Hajnóczy Péter Juhász Ferencnek írt levele két gépiratpéldányban számozott oldalakon. Az egyik példány fénymásolat, a fénymásolaton a dátum autográf. Az eredeti példányon kék tolla írt kéziratos javítások a szerzőtől és ugyancsak kék tollal írt autográf szignó. Mindkét példány terjedelme két oldal. A levélhez nem tartozik boríték, de fennmaradt egy példány kéziratos változat 1979. július 5-i dátummal (Q480990). (Hungarian) | ||||||
Property / annotation: Hajnóczy Péter Juhász Ferencnek írt levele két gépiratpéldányban számozott oldalakon. Az egyik példány fénymásolat, a fénymásolaton a dátum autográf. Az eredeti példányon kék tolla írt kéziratos javítások a szerzőtől és ugyancsak kék tollal írt autográf szignó. Mindkét példány terjedelme két oldal. A levélhez nem tartozik boríték, de fennmaradt egy példány kéziratos változat 1979. július 5-i dátummal (Q480990). (Hungarian) / rank | |||||||
+ | Normal rank | ||||||
Property / annotation | |||||||
+ | A Szegedi Hajnóczy Péter Hagyatékgondozó Műhely nem látta el önálló jelzettel a dokumentumot. (Hungarian) | ||||||
Property / annotation: A Szegedi Hajnóczy Péter Hagyatékgondozó Műhely nem látta el önálló jelzettel a dokumentumot. (Hungarian) / rank | |||||||
+ | Normal rank | ||||||
Property / related to | |||||||
+ | |||||||
Property / related to: Hajnóczy Péter Juhász Ferencnek / rank | |||||||
+ | Normal rank | ||||||
Property / number of pages | |||||||
+ | 4
| ||||||
Property / number of pages: 4 / rank | |||||||
+ | Normal rank | ||||||
Property / full text | |||||||
+ | 1979. július 7. Kedves Juhász Ferenc, közlöm Veled; nem óhajtok tulajdon egérfogómban eljátszani a szalonna – ráadásul avas szalonna – szerepét. Tenéked tele gatyád, ne feledkezz meg legalább a kölnivízről! Egyetlen nap öt ember – köztük Te is – minősítették új regényemet zseniálisnak. Igaz: Te zsenialitással kevert közölhetetlenséget emlegettél, és elmenekültél a főszerkesztői értekezletre, ahol – meglehet – az irodalom torkára fonódó hosszú, ápolt körmű, fehér és hegyes ujjakról tartottál előadást alkalmazottaidnak. Tudom, eme üdvösséges sugallat honnan, kiktől született. Illetve: megszületni, hál’ Istennek megszületett az már jó harminc esztendővel ezelőtt, de néhány szűk éven át hibernálódtatott. Lehet, néked ez jó, vagy avval biztatod Magad: lehetne még rosszabb. Kénytelen vagyok állítólagos pápáitokra, Marxra, Leninre hivatkozni, akik – jól tudod – egyesek megítélése szerint nem voltak elég használható marxisták és leninisták. Így történt hát, hogy műveiket csonkán, meghúzva – ez alatt azt értem, egész köteteiket kihagyva – jelentették meg.(Ámbár ne feledjük el, hogy kb. tízmillió magyar mégsem hülye.) Elvették a kajánkat, a borunkat, és már úgy látszik: olvasni sem lehet.Figyelmeztetlek: a paraszt vagy a vasbetonszerelő egyáltalán nem hülye. Figyelmeztetlek: az ötvenes évek funkcionáriusainak nem lesz módjuk kiosztani nékünk azokat a lapokat amelyeket kiosztottak az ötvenes években. Figyelmeztetlek: ha írásomat zseniálisnak tartod, és éppen ezért közölni nem mered, éppen saját írásaidról mondasz szentenciákat. Figyelmeztetlek Lenin szavaira, amelyeket – ő maga elsősorban – de Ti csakugyan „zseniálisan” csűrtök és csavartok. Egy hulla és mindenféleképpen értelmezhető könyvei Titeket sem a pokolba, sem a Paradicsomba bevezetni nem fognak. Az a 20%, amely hazánkban 80% kurvát és stricit tart el: gondolkodik, és levonja a levonandó következtetéseket. Figyelmeztetlek: a napi öt étkezésetekért, luxuslakásotokért, luxusfeleségetekért, luxuskurváitokért, luxusnyaralóitokért nem megyek pergőtűzbe, ellenkezőleg: dolgozom és kivárom az én időmet, hasonlóan a vasbetonszerelőhöz. Nincs kajánk, borunk, lakásunk, de – hidd meg – majd lesz. Ti tanítottatok meg reá, hogyan kell mindezt elvenni Tőletek, akik hasznos munkát csak ennyit végeztetek. Köszönet érte. Szépen és könnyen tűntök majd el, akár egy sündisznófing. Hajnóczy Péter | ||||||
Property / full text: 1979. július 7. Kedves Juhász Ferenc, közlöm Veled; nem óhajtok tulajdon egérfogómban eljátszani a szalonna – ráadásul avas szalonna – szerepét. Tenéked tele gatyád, ne feledkezz meg legalább a kölnivízről! Egyetlen nap öt ember – köztük Te is – minősítették új regényemet zseniálisnak. Igaz: Te zsenialitással kevert közölhetetlenséget emlegettél, és elmenekültél a főszerkesztői értekezletre, ahol – meglehet – az irodalom torkára fonódó hosszú, ápolt körmű, fehér és hegyes ujjakról tartottál előadást alkalmazottaidnak. Tudom, eme üdvösséges sugallat honnan, kiktől született. Illetve: megszületni, hál’ Istennek megszületett az már jó harminc esztendővel ezelőtt, de néhány szűk éven át hibernálódtatott. Lehet, néked ez jó, vagy avval biztatod Magad: lehetne még rosszabb. Kénytelen vagyok állítólagos pápáitokra, Marxra, Leninre hivatkozni, akik – jól tudod – egyesek megítélése szerint nem voltak elég használható marxisták és leninisták. Így történt hát, hogy műveiket csonkán, meghúzva – ez alatt azt értem, egész köteteiket kihagyva – jelentették meg.(Ámbár ne feledjük el, hogy kb. tízmillió magyar mégsem hülye.) Elvették a kajánkat, a borunkat, és már úgy látszik: olvasni sem lehet.Figyelmeztetlek: a paraszt vagy a vasbetonszerelő egyáltalán nem hülye. Figyelmeztetlek: az ötvenes évek funkcionáriusainak nem lesz módjuk kiosztani nékünk azokat a lapokat amelyeket kiosztottak az ötvenes években. Figyelmeztetlek: ha írásomat zseniálisnak tartod, és éppen ezért közölni nem mered, éppen saját írásaidról mondasz szentenciákat. Figyelmeztetlek Lenin szavaira, amelyeket – ő maga elsősorban – de Ti csakugyan „zseniálisan” csűrtök és csavartok. Egy hulla és mindenféleképpen értelmezhető könyvei Titeket sem a pokolba, sem a Paradicsomba bevezetni nem fognak. Az a 20%, amely hazánkban 80% kurvát és stricit tart el: gondolkodik, és levonja a levonandó következtetéseket. Figyelmeztetlek: a napi öt étkezésetekért, luxuslakásotokért, luxusfeleségetekért, luxuskurváitokért, luxusnyaralóitokért nem megyek pergőtűzbe, ellenkezőleg: dolgozom és kivárom az én időmet, hasonlóan a vasbetonszerelőhöz. Nincs kajánk, borunk, lakásunk, de – hidd meg – majd lesz. Ti tanítottatok meg reá, hogyan kell mindezt elvenni Tőletek, akik hasznos munkát csak ennyit végeztetek. Köszönet érte. Szépen és könnyen tűntök majd el, akár egy sündisznófing. Hajnóczy Péter / rank | |||||||
+ | Normal rank |
Latest revision as of 21:28, 11 September 2024
Péter Hajnóczy, letter, HP00228
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
Hajnóczy Péter Juhász Ferencnek
|
Péter Hajnóczy, letter, HP00228
|
Statements
7 July 1979
0 references
4
0 references
2
0 references
Hajnóczy Péter Juhász Ferencnek írt levele két gépiratpéldányban számozott oldalakon. Az egyik példány fénymásolat, a fénymásolaton a dátum autográf. Az eredeti példányon kék tolla írt kéziratos javítások a szerzőtől és ugyancsak kék tollal írt autográf szignó. Mindkét példány terjedelme két oldal. A levélhez nem tartozik boríték, de fennmaradt egy példány kéziratos változat 1979. július 5-i dátummal (Q480990). (Hungarian)
0 references
A Szegedi Hajnóczy Péter Hagyatékgondozó Műhely nem látta el önálló jelzettel a dokumentumot. (Hungarian)
0 references
HP00228
0 references
1979. július 7. Kedves Juhász Ferenc, közlöm Veled; nem óhajtok tulajdon egérfogómban eljátszani a szalonna – ráadásul avas szalonna – szerepét. Tenéked tele gatyád, ne feledkezz meg legalább a kölnivízről! Egyetlen nap öt ember – köztük Te is – minősítették új regényemet zseniálisnak. Igaz: Te zsenialitással kevert közölhetetlenséget emlegettél, és elmenekültél a főszerkesztői értekezletre, ahol – meglehet – az irodalom torkára fonódó hosszú, ápolt körmű, fehér és hegyes ujjakról tartottál előadást alkalmazottaidnak. Tudom, eme üdvösséges sugallat honnan, kiktől született. Illetve: megszületni, hál’ Istennek megszületett az már jó harminc esztendővel ezelőtt, de néhány szűk éven át hibernálódtatott. Lehet, néked ez jó, vagy avval biztatod Magad: lehetne még rosszabb. Kénytelen vagyok állítólagos pápáitokra, Marxra, Leninre hivatkozni, akik – jól tudod – egyesek megítélése szerint nem voltak elég használható marxisták és leninisták. Így történt hát, hogy műveiket csonkán, meghúzva – ez alatt azt értem, egész köteteiket kihagyva – jelentették meg.(Ámbár ne feledjük el, hogy kb. tízmillió magyar mégsem hülye.) Elvették a kajánkat, a borunkat, és már úgy látszik: olvasni sem lehet.Figyelmeztetlek: a paraszt vagy a vasbetonszerelő egyáltalán nem hülye. Figyelmeztetlek: az ötvenes évek funkcionáriusainak nem lesz módjuk kiosztani nékünk azokat a lapokat amelyeket kiosztottak az ötvenes években. Figyelmeztetlek: ha írásomat zseniálisnak tartod, és éppen ezért közölni nem mered, éppen saját írásaidról mondasz szentenciákat. Figyelmeztetlek Lenin szavaira, amelyeket – ő maga elsősorban – de Ti csakugyan „zseniálisan” csűrtök és csavartok. Egy hulla és mindenféleképpen értelmezhető könyvei Titeket sem a pokolba, sem a Paradicsomba bevezetni nem fognak. Az a 20%, amely hazánkban 80% kurvát és stricit tart el: gondolkodik, és levonja a levonandó következtetéseket. Figyelmeztetlek: a napi öt étkezésetekért, luxuslakásotokért, luxusfeleségetekért, luxuskurváitokért, luxusnyaralóitokért nem megyek pergőtűzbe, ellenkezőleg: dolgozom és kivárom az én időmet, hasonlóan a vasbetonszerelőhöz. Nincs kajánk, borunk, lakásunk, de – hidd meg – majd lesz. Ti tanítottatok meg reá, hogyan kell mindezt elvenni Tőletek, akik hasznos munkát csak ennyit végeztetek. Köszönet érte. Szépen és könnyen tűntök majd el, akár egy sündisznófing. Hajnóczy Péter
0 references