Difference between revisions of "„Noli me tangere!”. („Ne érints engem!”) (Q25007)"

From wikibase-docker
(‎Created claim: title (P75): „Noli me tangere!”)
(‎Created claim: subtitle (P82): „Ne érints engem!”)
Property / subtitle
 +
„Ne érints engem!” (Hungarian)
Property / subtitle: „Ne érints engem!” (Hungarian) / rank
 +
Normal rank

Revision as of 09:15, 25 September 2024

Anna-Maija Raittila, text edition, Evangélikus Élet, 2012
Language Label Description Also known as
English
„Noli me tangere!”. („Ne érints engem!”)
Anna-Maija Raittila, text edition, Evangélikus Élet, 2012

    Statements

    Túrmezei Erzsébet
    0 references
    „Noli me tangere!” (Hungarian)
    0 references
    „Ne érints engem!” (Hungarian)
    0 references
    0 references
    77.
    0 references
    36.
    0 references
    2012
    0 references
    11.
    0 references
    Anna-Maija Raittila: „Noli me tangere!”. („Ne érints engem!”) című finn vers Túrmezei Erzsébet fordításában. (Hungarian)
    0 references
    Túrmezei Erzsébet
    0 references
    0 references