Difference between revisions of "A parancs (Q333039)"
From wikibase-docker
(Changed claim: epigraph (P108): "Avagy az ő dicsőséges méltósága nem röttent-é meg titeket? / Avagy az ő büntetésének félelme nem száll-é éröttem reátok? / Az ti emlékezettek hasonlatosak lesznek az pernyéhöz, / és az mellyek tielőttetek böcsületessek, az sárhoz.” Jób könyve 13, 11–12., Károli Gáspár fordítása) |
(Changed claim: epigraph (P108): „fájóbb a szégyen, ha már gőgöt veszt, / előbb hal meg az ember, mint a test." ..............................) |
||
Property / epigraph | Property / epigraph | ||
- | + | „fájóbb a szégyen, ha már gőgöt veszt, / előbb hal meg az ember, mint a test." .............................. (Hungarian) |
Revision as of 16:14, 8 August 2023
Péter Hajnóczy, short story, Jézus menyasszonya, 1981
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
A parancs
|
Péter Hajnóczy, short story, Jézus menyasszonya, 1981
|
Statements
"Avagy az ő dicsőséges méltósága nem röttent-é meg titeket? / Avagy az ő büntetésének félelme nem száll-é éröttem reátok? / Az ti emlékezettek hasonlatosak lesznek az pernyéhöz, / és az mellyek tielőttetek böcsületessek, az sárhoz.” Jób könyve 13, 11–12., Károli Gáspár fordítása (Hungarian)
0 references
„fájóbb a szégyen, ha már gőgöt veszt, / előbb hal meg az ember, mint a test." .............................. (Hungarian)
0 references
„A szűk ajkú kovács, Hephaistos elbiceg, s a fénylő keblű Thetis borzadva látja meg, az Isten mit műveit fia kedvére, s ítél, vasszívü, öldöklő Achilles nem sokáig él." Wystan Hugh Auden (Lakatos Kálmán fordítása)" (Hungarian)
0 references
„Csupán egyet mondott: hogy az emberi gyarlóságok közül a gyávaságot tekinti a legsúlyosabb bűnnek.” Bulgakov: A Mester és Margarita (Hungarian)
0 references
1981
0 references
57–105
0 references
A szerzői műfajmegjelölés: kisregény (Hungarian)
0 references