Difference between revisions of "Cronica… (Q333349)"
From wikibase-docker
KőrösiFerenc (talk | contribs) (Created claim: collection / repository (P203): Sárospatak (Q9045)) |
KőrösiFerenc (talk | contribs) (Created claim: collection (P17): bibliography of Heltai (Q485768)) |
||
Property / collection | |||
+ | |||
Property / collection: bibliography of Heltai / rank | |||
+ | Normal rank |
Revision as of 17:17, 11 November 2024
Tinódi Lantos Sebestyén, correspondant lay (poetry collection), 1554.
- RMNy 109.
- RMK I. 33.
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
Cronica…
|
Tinódi Lantos Sebestyén, correspondant lay (poetry collection), 1554.
|
|
Statements
Előszóban megnevezett dátum: Erdélyben Kolozsvárból, böjtmás hónak XIIII. napján: Krisztus születése után 1554. esztendőben. [=1554. március 14.] (Hungarian)
0 references
Cronica, Tinodi Sebestien szörzese. Elsö reszebe Ianos kiral halalatul fogua ez esztendeig Dunan innet Erdel orszaggal löt minden hadac, veszödelmec reuidedön szép notakual enökbe vadnac. Mas reszébe külömb külömb idökbe és orszagokba löt dolgoc, istoriac vannac (Hungarian)
0 references
1554
Kolofón: "Finis. COLOSVARBA nyomtatot Gyoͤrgy Hoff- / greff Muͤhelyebe. 1554. eß-tendoͤben." (Hungarian)
0 references
unknown value
320
aa, A–Z, a–q = [160] fol. Ż, 4° 1 ins., orn., init. (Hungarian)
0 references
A mű főrésze két könyvre osztva Tinódi Sebestyénnek a közelmúlt eseményeiről tudósító, újságolást célzó történeti énekeit foglalja magában. A legtöbb ének előtt megtalálható a dallam. A hangjegyeket fadúcról nyomták. (Hungarian)
0 references
RMK I. 33/1
RMK I. 33/3
RMK I. 33/4
Töredék. Csak a C1-C4 levél. (Hungarian)
Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)
Oct. Hung. 731
Hiányzik: q2–3 (A nyomtatvány 2%-a) (Hungarian)
A nyomtatványhoz hozzákötve: A Historia Obsidionis 19. sz.-i másolata és 16. sz.-i kézirata, ill. 16. sz.-i vallásos énekek. (Hungarian)
FM2/101.
Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)
RM I 4r 4.
Hiányzik: aa1, q2–4 (valamennyi kézírással pótolva) (A nyomtatvány 2%-a) (Hungarian)
RM I 4r 282.
Az első 4 levél (=aa1-4), a H2-H3, P4, k2-o1, p1-től végig, kivéve: q1 (fordítva bekötve!) ; a hiányok hasonmással pótolva, a körbevágott levelek széles margóval kiegészítve. (Hungarian)
+Z166255502
1 reference