Difference between revisions of "Bízzatok bennünk! (Q479967)"
From wikibase-docker
BendaMihaly (talk | contribs) (Created claim: page(s) (P49): 44.) |
BendaMihaly (talk | contribs) (Created claim: annotation (P18): A Trip hajó webszínházának online sorozatához 37 ismert magyar költőt, írót kértek fel egy-egy Shakespeare-dráma szabad feldolgozására. Az első három jelenetet a Budapesti Tavaszi Fesztivál alkalmából, április 14-én mutatták be. Az első átiratban Erdős Virág a Rómeó és Júliát gondolta tovább. Tasnádi István a Szeget szeggel dolgozta át. Kovács Viktor és Kovács Dominik a Lear királyt és Maros András az Ahogy tetsziket írta át. Az átiratokról és az...) |
||
Property / annotation | |||
+ | A Trip hajó webszínházának online sorozatához 37 ismert magyar költőt, írót kértek fel egy-egy Shakespeare-dráma szabad feldolgozására. Az első három jelenetet a Budapesti Tavaszi Fesztivál alkalmából, április 14-én mutatták be. Az első átiratban Erdős Virág a Rómeó és Júliát gondolta tovább. Tasnádi István a Szeget szeggel dolgozta át. Kovács Viktor és Kovács Dominik a Lear királyt és Maros András az Ahogy tetsziket írta át. Az átiratokról és az előadásokról. (Hungarian) | ||
Property / annotation: A Trip hajó webszínházának online sorozatához 37 ismert magyar költőt, írót kértek fel egy-egy Shakespeare-dráma szabad feldolgozására. Az első három jelenetet a Budapesti Tavaszi Fesztivál alkalmából, április 14-én mutatták be. Az első átiratban Erdős Virág a Rómeó és Júliát gondolta tovább. Tasnádi István a Szeget szeggel dolgozta át. Kovács Viktor és Kovács Dominik a Lear királyt és Maros András az Ahogy tetsziket írta át. Az átiratokról és az előadásokról. (Hungarian) / rank | |||
+ | Normal rank |
Latest revision as of 09:45, 5 July 2024
Sándor Panka, art criticism, Magyar Narancs, 2021
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
Bízzatok bennünk!
|
Sándor Panka, art criticism, Magyar Narancs, 2021
|
Statements
Sándor Panka
0 references
Bízzatok bennünk! (Hungarian)
0 references
33.
0 references
17.
0 references
2021
0 references
44.
0 references
A Trip hajó webszínházának online sorozatához 37 ismert magyar költőt, írót kértek fel egy-egy Shakespeare-dráma szabad feldolgozására. Az első három jelenetet a Budapesti Tavaszi Fesztivál alkalmából, április 14-én mutatták be. Az első átiratban Erdős Virág a Rómeó és Júliát gondolta tovább. Tasnádi István a Szeget szeggel dolgozta át. Kovács Viktor és Kovács Dominik a Lear királyt és Maros András az Ahogy tetsziket írta át. Az átiratokról és az előadásokról. (Hungarian)
0 references