Difference between revisions of "Soltar… (Q333361)"

From wikibase-docker
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / collection / repository: Hungarian Academy of Sciences / qualifier
 +
Property / collection / repository: Hungarian Academy of Sciences / qualifier
-
annotation: Az 1. füzetből a címlev. és a )(2, 6–8 levelek., valamint az utolsó, "p" jelzésű füzet hiányzik, a címlev. utáni lev. kivételével hasonmással pótolva, a [3]. lev csonka. (A nyomtatvány 4%-a) (Hungarian)
 
Property / collection / repository: Hungarian Academy of Sciences / qualifier
- 
Property / collection / repository: Biblioteca Centrală Universitară "Lucian Blaga" / qualifier
 +
annotation: A példánnyal kapcsolatban lásd az alábbi linket: (Hungarian)
Property / collection / repository: Biblioteca Centrală Universitară "Lucian Blaga" / qualifier
 +
Property / collection / repository: Biblioteca Centrală Universitară "Lucian Blaga" / qualifier
- 
Property / collection / repository: Brukenthal Múzeum / qualifier
 +
inventory number: Tr.XVI.62
Property / collection / repository: Brukenthal Múzeum / qualifier
 +
Property / collection / repository: Brukenthal Múzeum / qualifier
-
inventory number: unknown value
 
Property / collection / repository: Brukenthal Múzeum / reference
 +

Latest revision as of 12:09, 21 December 2024

Heltai Gáspár trans., partial Bible translation (translation), 1560.
  • RMNy 162.
  • RMK I. 41.
Language Label Description Also known as
English
Soltar…
Heltai Gáspár trans., partial Bible translation (translation), 1560.
  • RMNy 162.
  • RMK I. 41.

Statements

0 references
Megjelenített dátum: Datae Colosvarini, Anno Domini, M. D. LX. Die XX. Februarii [= 1560. február 20.] (Latin)
0 references
Soltar, az az Szent Davidnac es egyeb prophetáknac psalmusinac, auagy isteni dichireteknec könyue szép summátskáckal es röuideden valo aertelmöckel (Hungarian)
0 references
0 references
1560
Kolofón: "COLOSVARAT NYOMTATTATOT, AZ Wrnac tißteʃségére: a’ ne-mes Magyar nemzet-nec épiléʃsére: Hel-tai Gáʃpártól. 1560." (Hungarian)
0 references
320
)(8, X2, A–Z, a–o p3+1 = [10] + 300 [recte 299] fol. 8° orn., init. (Hungarian)
0 references
A főrészben a százötven bibliai zsoltár prózai fordítása található. Mindegyik elején cím és Somma áll. A lapszéleken a tartalomra és bibliai helyekre való utalások kísérik a szöveget. (Hungarian)
0 references
RMK I. 41/1.
Hiányzik: címlap, 2–5. sztl. lev.; 116–117., 141., 192., 239–240., 299–300. lev. Csonka: 6–10. sztl. lev., 140., 297–298. lev. (A nyomtatvány 6%-a) (Hungarian)
RMK I. 41 (cop.)/1.
Fotómásolat az RMK I. 41/1. péld. kiegészítésére a Teleki Téka példányáról (Hungarian)
Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)
RMK I. 41 (cop.)/2.
Xeroxmásolat: csupán 56r–56v. (Hungarian)
Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)
RM I 8r 751.
Hiányzik 1–66. fol. 81–82., 84–85., 87–88., 96–106., 112., 120–121., 128–144., 192., 200–203., 208–209., 216., 225., 232., 262–305. (A nyomtatvány 50%-a) (Hungarian)
Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)
0 references
0 references
unknown value
Az OSzK-ban őriznek egy másolatot (RMK I. 41 (cop.)/1.) mely tételhez azt fűzték, hogy az a Teleki-Téka példányáról készült. Ám a Könyvtár semelyik katalógusában nem található. (Hungarian)
Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)
0 references