Difference between revisions of "„Úgyse hiába”: Emlékezések és tanulmányok a műhelyalapító Géher István tiszteletére (Q482976)"

From wikibase-docker
(‎Created claim: publication date (P57): 2013)
(‎Changed claim: annotation (P18): Mesterházi Gábor: Lehet-e költészetet tanítani? [Géher István], 138; Dávidházi Péter: A modern magyar költészet átrendeződése. [Géher István], 142; Mesterházi Mónika: „Hol az a látvány?”: vallomás Géher István verseskötetéről, 163; Mesterházi Mónika: Élő arcra festett álarc: Géher István (új) verseiről, 167; Mesterházi Mónika: „és nekem mi bajom van”: Géher István: Polgáristók, 181; Fogarassy Miklós: Epilógus vagy újrakezdés? [Géher István], 186;...)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / place of publication
 +
Property / place of publication: Budapest / rank
 +
Normal rank
Property / number of pages
 +

479

Amount479
Unit1
Property / number of pages: 479 / rank
 +
Normal rank
Property / annotation
 +
Géher István: Quid est tanár úr [Vers], 4; Sántháné Gedeon Mária: Előszó, 6; Géher István életrajza, 8; Bogárdi Szabó István: Temetési beszéd, 22; Ferencz Győző: Sírbeszéd, 25; Hegedűs D. Géza: Búcsúbeszéd, 28; Tandori Dezső: Drága Szomszéd, 30; Frank Tibor: Géher István meghalt, 32; Dobozi Miklós: Géher István: gyerek- és ifjúkori emlékek, 34; Pór Péter: Kérdés az Eltávozotthoz, 38; Nagy Boldizsár: István, négy és fél évtized, 41; Jankovics József: A Geherből lett Géher: Géher István tanári pályafutásának első lépései a székesfehérvári Teleki Blanka Gimnáziumban, 43; Sántháné Gedeon Mária: Géher István, 51; Pintér Károly: A hatvanadik, 52; Szabó T. Anna: Rítus és rutin, 55; Limpár Ildikó: Prospero elhajózik, 62; Jancsó Daniella: Egy síron túli hang, 67; Ursula Hausgen ajánlása – Jancsó Daniella fordítása, 69; Hetényi Zsuzsa: A műhely műfaja, 70; Vince Máté: Mindannyiunk mestere, 71; Debreczeni Júlia: Tanítás és színház, 73; Kántás Balázs: Elment a Tanár Úr: in memoriam Géher István, 75; Rákóczi Piroska: Egy ember, ott, 77; Pávai Patak Márta: In memoriam Géher István, 78; Földváry Kinga: Dylan Thomas csendje, 80; Kállay Mária: Régi mesék, 82; Takács Ferenc: Géher István (1940 – 2012), 85; Marton Éva: „Ujjaim közt érzem és alakítom a szöveget”: interjú Géher Istvánnal, 110; (Hungarian)
Property / annotation: Géher István: Quid est tanár úr [Vers], 4; Sántháné Gedeon Mária: Előszó, 6; Géher István életrajza, 8; Bogárdi Szabó István: Temetési beszéd, 22; Ferencz Győző: Sírbeszéd, 25; Hegedűs D. Géza: Búcsúbeszéd, 28; Tandori Dezső: Drága Szomszéd, 30; Frank Tibor: Géher István meghalt, 32; Dobozi Miklós: Géher István: gyerek- és ifjúkori emlékek, 34; Pór Péter: Kérdés az Eltávozotthoz, 38; Nagy Boldizsár: István, négy és fél évtized, 41; Jankovics József: A Geherből lett Géher: Géher István tanári pályafutásának első lépései a székesfehérvári Teleki Blanka Gimnáziumban, 43; Sántháné Gedeon Mária: Géher István, 51; Pintér Károly: A hatvanadik, 52; Szabó T. Anna: Rítus és rutin, 55; Limpár Ildikó: Prospero elhajózik, 62; Jancsó Daniella: Egy síron túli hang, 67; Ursula Hausgen ajánlása – Jancsó Daniella fordítása, 69; Hetényi Zsuzsa: A műhely műfaja, 70; Vince Máté: Mindannyiunk mestere, 71; Debreczeni Júlia: Tanítás és színház, 73; Kántás Balázs: Elment a Tanár Úr: in memoriam Géher István, 75; Rákóczi Piroska: Egy ember, ott, 77; Pávai Patak Márta: In memoriam Géher István, 78; Földváry Kinga: Dylan Thomas csendje, 80; Kállay Mária: Régi mesék, 82; Takács Ferenc: Géher István (1940 – 2012), 85; Marton Éva: „Ujjaim közt érzem és alakítom a szöveget”: interjú Géher Istvánnal, 110; (Hungarian) / rank
 +
Normal rank
Property / annotation
 +
Mesterházi Gábor: Lehet-e költészetet tanítani? [Géher István], 138; Dávidházi Péter: A modern magyar költészet átrendeződése. [Géher István], 142; Mesterházi Mónika: „Hol az a látvány?”: vallomás Géher István verseskötetéről, 163; Mesterházi Mónika: Élő arcra festett álarc: Géher István (új) verseiről, 167; Mesterházi Mónika: „és nekem mi bajom van”: Géher István: Polgáristók, 181; Fogarassy Miklós: Epilógus vagy újrakezdés? [Géher István], 186; Horgas Judit: Géher István: Esztendők éve 19, 191; Mesterházi Márton: A számvetés versei [Géher István], 192; Lázár Júlia: Prospero pálcája [Géher István], 202; Limpár Ildikó: Lenni – az nem-lenni [Géher István], 221; Limpár Ildikó: Nem középiskolás fokon. [Géher István], 223 Géher István és a Magyar Shakespeare Bizottság, 225; Nagy Károly: Géher István és William Shakespeare, 226; Dávidházi Péter: „névnek: e márvány”: Géher István művéről a Shakespeare-emlékfal előtt, 227; Géher István: Az olvasóhoz, 234; Géher István: To the Reader – Kállay G. Katalin fordítása, 236; Gellért Marcell: A szerepek valósága: portrévázlat Füst Milánról Shakespeare tükrében, 299; Palkóné Tabi Katalin: Az ember gondolkodni tanul: interjú Géher Istvánnal, 310; Cseicsner Ottília: Géher István halálára, 482 – az Emlékezés rovatból kimaradt írás közlése; Géher István: Szentbeszéd, anno…, [483] – Géher Istán szövegének gépirata, kéziratos aláírással. (Hungarian)
Property / annotation: Mesterházi Gábor: Lehet-e költészetet tanítani? [Géher István], 138; Dávidházi Péter: A modern magyar költészet átrendeződése. [Géher István], 142; Mesterházi Mónika: „Hol az a látvány?”: vallomás Géher István verseskötetéről, 163; Mesterházi Mónika: Élő arcra festett álarc: Géher István (új) verseiről, 167; Mesterházi Mónika: „és nekem mi bajom van”: Géher István: Polgáristók, 181; Fogarassy Miklós: Epilógus vagy újrakezdés? [Géher István], 186; Horgas Judit: Géher István: Esztendők éve 19, 191; Mesterházi Márton: A számvetés versei [Géher István], 192; Lázár Júlia: Prospero pálcája [Géher István], 202; Limpár Ildikó: Lenni – az nem-lenni [Géher István], 221; Limpár Ildikó: Nem középiskolás fokon. [Géher István], 223 Géher István és a Magyar Shakespeare Bizottság, 225; Nagy Károly: Géher István és William Shakespeare, 226; Dávidházi Péter: „névnek: e márvány”: Géher István művéről a Shakespeare-emlékfal előtt, 227; Géher István: Az olvasóhoz, 234; Géher István: To the Reader – Kállay G. Katalin fordítása, 236; Gellért Marcell: A szerepek valósága: portrévázlat Füst Milánról Shakespeare tükrében, 299; Palkóné Tabi Katalin: Az ember gondolkodni tanul: interjú Géher Istvánnal, 310; Cseicsner Ottília: Géher István halálára, 482 – az Emlékezés rovatból kimaradt írás közlése; Géher István: Szentbeszéd, anno…, [483] – Géher Istán szövegének gépirata, kéziratos aláírással. (Hungarian) / rank
 +
Normal rank

Latest revision as of 08:04, 26 September 2024

No description defined
Language Label Description Also known as
English
„Úgyse hiába”: Emlékezések és tanulmányok a műhelyalapító Géher István tiszteletére
No description defined

    Statements

    0 references
    Gyuris Kata
    0 references
    Kállay G. Katalin
    0 references
    Sántháné Gedeon Mária
    0 references
    0 references
    2013
    0 references
    479
    0 references
    Géher István: Quid est tanár úr [Vers], 4; Sántháné Gedeon Mária: Előszó, 6; Géher István életrajza, 8; Bogárdi Szabó István: Temetési beszéd, 22; Ferencz Győző: Sírbeszéd, 25; Hegedűs D. Géza: Búcsúbeszéd, 28; Tandori Dezső: Drága Szomszéd, 30; Frank Tibor: Géher István meghalt, 32; Dobozi Miklós: Géher István: gyerek- és ifjúkori emlékek, 34; Pór Péter: Kérdés az Eltávozotthoz, 38; Nagy Boldizsár: István, négy és fél évtized, 41; Jankovics József: A Geherből lett Géher: Géher István tanári pályafutásának első lépései a székesfehérvári Teleki Blanka Gimnáziumban, 43; Sántháné Gedeon Mária: Géher István, 51; Pintér Károly: A hatvanadik, 52; Szabó T. Anna: Rítus és rutin, 55; Limpár Ildikó: Prospero elhajózik, 62; Jancsó Daniella: Egy síron túli hang, 67; Ursula Hausgen ajánlása – Jancsó Daniella fordítása, 69; Hetényi Zsuzsa: A műhely műfaja, 70; Vince Máté: Mindannyiunk mestere, 71; Debreczeni Júlia: Tanítás és színház, 73; Kántás Balázs: Elment a Tanár Úr: in memoriam Géher István, 75; Rákóczi Piroska: Egy ember, ott, 77; Pávai Patak Márta: In memoriam Géher István, 78; Földváry Kinga: Dylan Thomas csendje, 80; Kállay Mária: Régi mesék, 82; Takács Ferenc: Géher István (1940 – 2012), 85; Marton Éva: „Ujjaim közt érzem és alakítom a szöveget”: interjú Géher Istvánnal, 110; (Hungarian)
    0 references
    Mesterházi Gábor: Lehet-e költészetet tanítani? [Géher István], 138; Dávidházi Péter: A modern magyar költészet átrendeződése. [Géher István], 142; Mesterházi Mónika: „Hol az a látvány?”: vallomás Géher István verseskötetéről, 163; Mesterházi Mónika: Élő arcra festett álarc: Géher István (új) verseiről, 167; Mesterházi Mónika: „és nekem mi bajom van”: Géher István: Polgáristók, 181; Fogarassy Miklós: Epilógus vagy újrakezdés? [Géher István], 186; Horgas Judit: Géher István: Esztendők éve 19, 191; Mesterházi Márton: A számvetés versei [Géher István], 192; Lázár Júlia: Prospero pálcája [Géher István], 202; Limpár Ildikó: Lenni – az nem-lenni [Géher István], 221; Limpár Ildikó: Nem középiskolás fokon. [Géher István], 223 Géher István és a Magyar Shakespeare Bizottság, 225; Nagy Károly: Géher István és William Shakespeare, 226; Dávidházi Péter: „névnek: e márvány”: Géher István művéről a Shakespeare-emlékfal előtt, 227; Géher István: Az olvasóhoz, 234; Géher István: To the Reader – Kállay G. Katalin fordítása, 236; Gellért Marcell: A szerepek valósága: portrévázlat Füst Milánról Shakespeare tükrében, 299; Palkóné Tabi Katalin: Az ember gondolkodni tanul: interjú Géher Istvánnal, 310; Cseicsner Ottília: Géher István halálára, 482 – az Emlékezés rovatból kimaradt írás közlése; Géher István: Szentbeszéd, anno…, [483] – Géher Istán szövegének gépirata, kéziratos aláírással. (Hungarian)
    0 references
    mib2013Gyuris 2013b
    0 references