Difference between revisions of "„Úgyse hiába”: Emlékezések és tanulmányok a műhelyalapító Géher István tiszteletére (Q482976)"
From wikibase-docker
(Changed [hu] description: szerk. Gyuris Kata, Kállay G. Katalin, Sántháné Gedeon Mária, tanulmánykötet, 2013) |
TuskesAnna (talk | contribs) (Changed claim: annotation (P18): Mesterházi Gábor: Lehet-e költészetet tanítani? [Géher István], 138; Dávidházi Péter: A modern magyar költészet átrendeződése. [Géher István], 142; Mesterházi Mónika: „Hol az a látvány?”: vallomás Géher István verseskötetéről, 163; Mesterházi Mónika: Élő arcra festett álarc: Géher István (új) verseiről, 167; Mesterházi Mónika: „és nekem mi bajom van”: Géher István: Polgáristók, 181; Fogarassy Miklós: Epilógus vagy újrakezdés? [Géher István], 186;...) |
||||||||||||||
(14 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
- | + | szerk. Gyuris Kata, Kállay G. Katalin, Sántháné Gedeon Mária, tanulmánykötet, Bp., ELTE Eötvös József Collegium Angol-Amerikai Műhely, 2013. 479 l. | |||||||||||||
Property / instance of | |||||||||||||||
+ | |||||||||||||||
Property / instance of: Q24104 / rank | |||||||||||||||
+ | Normal rank | ||||||||||||||
Property / genre | |||||||||||||||
+ | |||||||||||||||
Property / genre: edited volume / rank | |||||||||||||||
+ | Normal rank | ||||||||||||||
Property / collection | |||||||||||||||
+ | |||||||||||||||
Property / collection: A magyar irodalomtörténet bibliográfiája / rank | |||||||||||||||
+ | Normal rank | ||||||||||||||
Property / MIB-identifier | |||||||||||||||
+ | mib2013Gyuris 2013b | ||||||||||||||
Property / MIB-identifier: mib2013Gyuris 2013b / rank | |||||||||||||||
+ | Normal rank | ||||||||||||||
Property / editor name | |||||||||||||||
+ | Gyuris Kata | ||||||||||||||
Property / editor name: Gyuris Kata / rank | |||||||||||||||
+ | Normal rank | ||||||||||||||
Property / editor name | |||||||||||||||
+ | Kállay G. Katalin | ||||||||||||||
Property / editor name: Kállay G. Katalin / rank | |||||||||||||||
+ | Normal rank | ||||||||||||||
Property / editor name | |||||||||||||||
+ | Sántháné Gedeon Mária | ||||||||||||||
Property / editor name: Sántháné Gedeon Mária / rank | |||||||||||||||
+ | Normal rank | ||||||||||||||
Property / publisher | |||||||||||||||
+ | |||||||||||||||
Property / publisher: ELTE Eötvös József Collegium Angol-Amerikai Műhely / rank | |||||||||||||||
+ | Normal rank | ||||||||||||||
Property / publication date | |||||||||||||||
+ | 2013
| ||||||||||||||
Property / publication date: 2013 / rank | |||||||||||||||
+ | Normal rank | ||||||||||||||
Property / place of publication | |||||||||||||||
+ | |||||||||||||||
Property / place of publication: Budapest / rank | |||||||||||||||
+ | Normal rank | ||||||||||||||
Property / number of pages | |||||||||||||||
+ | 479
| ||||||||||||||
Property / number of pages: 479 / rank | |||||||||||||||
+ | Normal rank | ||||||||||||||
Property / annotation | |||||||||||||||
+ | Géher István: Quid est tanár úr [Vers], 4; Sántháné Gedeon Mária: Előszó, 6; Géher István életrajza, 8; Bogárdi Szabó István: Temetési beszéd, 22; Ferencz Győző: Sírbeszéd, 25; Hegedűs D. Géza: Búcsúbeszéd, 28; Tandori Dezső: Drága Szomszéd, 30; Frank Tibor: Géher István meghalt, 32; Dobozi Miklós: Géher István: gyerek- és ifjúkori emlékek, 34; Pór Péter: Kérdés az Eltávozotthoz, 38; Nagy Boldizsár: István, négy és fél évtized, 41; Jankovics József: A Geherből lett Géher: Géher István tanári pályafutásának első lépései a székesfehérvári Teleki Blanka Gimnáziumban, 43; Sántháné Gedeon Mária: Géher István, 51; Pintér Károly: A hatvanadik, 52; Szabó T. Anna: Rítus és rutin, 55; Limpár Ildikó: Prospero elhajózik, 62; Jancsó Daniella: Egy síron túli hang, 67; Ursula Hausgen ajánlása – Jancsó Daniella fordítása, 69; Hetényi Zsuzsa: A műhely műfaja, 70; Vince Máté: Mindannyiunk mestere, 71; Debreczeni Júlia: Tanítás és színház, 73; Kántás Balázs: Elment a Tanár Úr: in memoriam Géher István, 75; Rákóczi Piroska: Egy ember, ott, 77; Pávai Patak Márta: In memoriam Géher István, 78; Földváry Kinga: Dylan Thomas csendje, 80; Kállay Mária: Régi mesék, 82; Takács Ferenc: Géher István (1940 – 2012), 85; Marton Éva: „Ujjaim közt érzem és alakítom a szöveget”: interjú Géher Istvánnal, 110; (Hungarian) | ||||||||||||||
Property / annotation: Géher István: Quid est tanár úr [Vers], 4; Sántháné Gedeon Mária: Előszó, 6; Géher István életrajza, 8; Bogárdi Szabó István: Temetési beszéd, 22; Ferencz Győző: Sírbeszéd, 25; Hegedűs D. Géza: Búcsúbeszéd, 28; Tandori Dezső: Drága Szomszéd, 30; Frank Tibor: Géher István meghalt, 32; Dobozi Miklós: Géher István: gyerek- és ifjúkori emlékek, 34; Pór Péter: Kérdés az Eltávozotthoz, 38; Nagy Boldizsár: István, négy és fél évtized, 41; Jankovics József: A Geherből lett Géher: Géher István tanári pályafutásának első lépései a székesfehérvári Teleki Blanka Gimnáziumban, 43; Sántháné Gedeon Mária: Géher István, 51; Pintér Károly: A hatvanadik, 52; Szabó T. Anna: Rítus és rutin, 55; Limpár Ildikó: Prospero elhajózik, 62; Jancsó Daniella: Egy síron túli hang, 67; Ursula Hausgen ajánlása – Jancsó Daniella fordítása, 69; Hetényi Zsuzsa: A műhely műfaja, 70; Vince Máté: Mindannyiunk mestere, 71; Debreczeni Júlia: Tanítás és színház, 73; Kántás Balázs: Elment a Tanár Úr: in memoriam Géher István, 75; Rákóczi Piroska: Egy ember, ott, 77; Pávai Patak Márta: In memoriam Géher István, 78; Földváry Kinga: Dylan Thomas csendje, 80; Kállay Mária: Régi mesék, 82; Takács Ferenc: Géher István (1940 – 2012), 85; Marton Éva: „Ujjaim közt érzem és alakítom a szöveget”: interjú Géher Istvánnal, 110; (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
+ | Normal rank | ||||||||||||||
Property / annotation | |||||||||||||||
+ | Mesterházi Gábor: Lehet-e költészetet tanítani? [Géher István], 138; Dávidházi Péter: A modern magyar költészet átrendeződése. [Géher István], 142; Mesterházi Mónika: „Hol az a látvány?”: vallomás Géher István verseskötetéről, 163; Mesterházi Mónika: Élő arcra festett álarc: Géher István (új) verseiről, 167; Mesterházi Mónika: „és nekem mi bajom van”: Géher István: Polgáristók, 181; Fogarassy Miklós: Epilógus vagy újrakezdés? [Géher István], 186; Horgas Judit: Géher István: Esztendők éve 19, 191; Mesterházi Márton: A számvetés versei [Géher István], 192; Lázár Júlia: Prospero pálcája [Géher István], 202; Limpár Ildikó: Lenni – az nem-lenni [Géher István], 221; Limpár Ildikó: Nem középiskolás fokon. [Géher István], 223 Géher István és a Magyar Shakespeare Bizottság, 225; Nagy Károly: Géher István és William Shakespeare, 226; Dávidházi Péter: „névnek: e márvány”: Géher István művéről a Shakespeare-emlékfal előtt, 227; Géher István: Az olvasóhoz, 234; Géher István: To the Reader – Kállay G. Katalin fordítása, 236; Gellért Marcell: A szerepek valósága: portrévázlat Füst Milánról Shakespeare tükrében, 299; Palkóné Tabi Katalin: Az ember gondolkodni tanul: interjú Géher Istvánnal, 310; Cseicsner Ottília: Géher István halálára, 482 – az Emlékezés rovatból kimaradt írás közlése; Géher István: Szentbeszéd, anno…, [483] – Géher Istán szövegének gépirata, kéziratos aláírással. (Hungarian) | ||||||||||||||
Property / annotation: Mesterházi Gábor: Lehet-e költészetet tanítani? [Géher István], 138; Dávidházi Péter: A modern magyar költészet átrendeződése. [Géher István], 142; Mesterházi Mónika: „Hol az a látvány?”: vallomás Géher István verseskötetéről, 163; Mesterházi Mónika: Élő arcra festett álarc: Géher István (új) verseiről, 167; Mesterházi Mónika: „és nekem mi bajom van”: Géher István: Polgáristók, 181; Fogarassy Miklós: Epilógus vagy újrakezdés? [Géher István], 186; Horgas Judit: Géher István: Esztendők éve 19, 191; Mesterházi Márton: A számvetés versei [Géher István], 192; Lázár Júlia: Prospero pálcája [Géher István], 202; Limpár Ildikó: Lenni – az nem-lenni [Géher István], 221; Limpár Ildikó: Nem középiskolás fokon. [Géher István], 223 Géher István és a Magyar Shakespeare Bizottság, 225; Nagy Károly: Géher István és William Shakespeare, 226; Dávidházi Péter: „névnek: e márvány”: Géher István művéről a Shakespeare-emlékfal előtt, 227; Géher István: Az olvasóhoz, 234; Géher István: To the Reader – Kállay G. Katalin fordítása, 236; Gellért Marcell: A szerepek valósága: portrévázlat Füst Milánról Shakespeare tükrében, 299; Palkóné Tabi Katalin: Az ember gondolkodni tanul: interjú Géher Istvánnal, 310; Cseicsner Ottília: Géher István halálára, 482 – az Emlékezés rovatból kimaradt írás közlése; Géher István: Szentbeszéd, anno…, [483] – Géher Istán szövegének gépirata, kéziratos aláírással. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
+ | Normal rank |
Latest revision as of 08:04, 26 September 2024
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
„Úgyse hiába”: Emlékezések és tanulmányok a műhelyalapító Géher István tiszteletére
|
No description defined
|
Statements
Gyuris Kata
0 references
Kállay G. Katalin
0 references
Sántháné Gedeon Mária
0 references
2013
0 references
479
0 references
Géher István: Quid est tanár úr [Vers], 4; Sántháné Gedeon Mária: Előszó, 6; Géher István életrajza, 8; Bogárdi Szabó István: Temetési beszéd, 22; Ferencz Győző: Sírbeszéd, 25; Hegedűs D. Géza: Búcsúbeszéd, 28; Tandori Dezső: Drága Szomszéd, 30; Frank Tibor: Géher István meghalt, 32; Dobozi Miklós: Géher István: gyerek- és ifjúkori emlékek, 34; Pór Péter: Kérdés az Eltávozotthoz, 38; Nagy Boldizsár: István, négy és fél évtized, 41; Jankovics József: A Geherből lett Géher: Géher István tanári pályafutásának első lépései a székesfehérvári Teleki Blanka Gimnáziumban, 43; Sántháné Gedeon Mária: Géher István, 51; Pintér Károly: A hatvanadik, 52; Szabó T. Anna: Rítus és rutin, 55; Limpár Ildikó: Prospero elhajózik, 62; Jancsó Daniella: Egy síron túli hang, 67; Ursula Hausgen ajánlása – Jancsó Daniella fordítása, 69; Hetényi Zsuzsa: A műhely műfaja, 70; Vince Máté: Mindannyiunk mestere, 71; Debreczeni Júlia: Tanítás és színház, 73; Kántás Balázs: Elment a Tanár Úr: in memoriam Géher István, 75; Rákóczi Piroska: Egy ember, ott, 77; Pávai Patak Márta: In memoriam Géher István, 78; Földváry Kinga: Dylan Thomas csendje, 80; Kállay Mária: Régi mesék, 82; Takács Ferenc: Géher István (1940 – 2012), 85; Marton Éva: „Ujjaim közt érzem és alakítom a szöveget”: interjú Géher Istvánnal, 110; (Hungarian)
0 references
Mesterházi Gábor: Lehet-e költészetet tanítani? [Géher István], 138; Dávidházi Péter: A modern magyar költészet átrendeződése. [Géher István], 142; Mesterházi Mónika: „Hol az a látvány?”: vallomás Géher István verseskötetéről, 163; Mesterházi Mónika: Élő arcra festett álarc: Géher István (új) verseiről, 167; Mesterházi Mónika: „és nekem mi bajom van”: Géher István: Polgáristók, 181; Fogarassy Miklós: Epilógus vagy újrakezdés? [Géher István], 186; Horgas Judit: Géher István: Esztendők éve 19, 191; Mesterházi Márton: A számvetés versei [Géher István], 192; Lázár Júlia: Prospero pálcája [Géher István], 202; Limpár Ildikó: Lenni – az nem-lenni [Géher István], 221; Limpár Ildikó: Nem középiskolás fokon. [Géher István], 223 Géher István és a Magyar Shakespeare Bizottság, 225; Nagy Károly: Géher István és William Shakespeare, 226; Dávidházi Péter: „névnek: e márvány”: Géher István művéről a Shakespeare-emlékfal előtt, 227; Géher István: Az olvasóhoz, 234; Géher István: To the Reader – Kállay G. Katalin fordítása, 236; Gellért Marcell: A szerepek valósága: portrévázlat Füst Milánról Shakespeare tükrében, 299; Palkóné Tabi Katalin: Az ember gondolkodni tanul: interjú Géher Istvánnal, 310; Cseicsner Ottília: Géher István halálára, 482 – az Emlékezés rovatból kimaradt írás közlése; Géher István: Szentbeszéd, anno…, [483] – Géher Istán szövegének gépirata, kéziratos aláírással. (Hungarian)
0 references
mib2013Gyuris 2013b
0 references