Difference between revisions of "Ildikó Józan, Baudelaire traduit par les poètes hongrois. Vers une théorie de la traduction. Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2009, 322 pages (Q474167)"

From wikibase-docker
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / historical, geographical and linguistic classifications
 +
Property / historical, geographical and linguistic classifications: Q473792 / rank
 +
Normal rank
Property / principles of approach, methods of analysis
 +
Property / principles of approach, methods of analysis: Q473842 / rank
 +
Normal rank
Property / principles of approach, methods of analysis
 +
Property / principles of approach, methods of analysis: Q473866 / rank
 +
Normal rank
Property / principles of approach, methods of analysis
 +
Property / principles of approach, methods of analysis: Q473852 / rank
 +
Normal rank
Property / genre history
 +
Property / genre history: lyric poetry / rank
 +
Normal rank
Property / related person entity
 +
Property / related person entity: Q334501 / rank
 +
Normal rank
Property / related person entity
 +
Property / related person entity: Mihály Babits / rank
 +
Normal rank
Property / related person entity
 +
Property / related person entity: Józan Ildikó / rank
 +
Normal rank
Property / related person entity
 +
Property / related person entity: Dezső Kosztolányi / rank
 +
Normal rank

Latest revision as of 13:46, 27 April 2024

Claire Placial, review, Revue de littérature comparée, 2012
Language Label Description Also known as
English
Ildikó Józan, Baudelaire traduit par les poètes hongrois. Vers une théorie de la traduction. Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2009, 322 pages
Claire Placial, review, Revue de littérature comparée, 2012

    Statements

    0 references
    86
    0 references
    1
    0 references
    2012
    0 references
    100–103
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references