Difference between revisions of "Apostolok látának sok részre osztott nyelvet (Q473621)"

From wikibase-docker
(‎Created claim: completeness (P220): (Q337574))
(‎Created claim: full text available (P223): https://itidata.abtk.hu/wiki/Apostolok_l%C3%A1t%C3%A1nak_sok_r%C3%A9szre_osztott_nyelvet)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / number of syllables / rhymingProperty / number of syllables / rhyming
-
14-14-? / a-a-?
+
14-14-17 / a-a-b
Property / refrain: Q336905 / qualifier
-
addendum: a 3. sortól refrén kezdődik, de az ének megmaradt részében csak jelzi azt, nem írja ki a teljes refrént, így nem lehet tudni annak szótagszámát, rímelését, és hogy hány soros refrén volt eredetileg
 
Property / full text available
 +
Property / full text available: https://itidata.abtk.hu/wiki/Apostolok_l%C3%A1t%C3%A1nak_sok_r%C3%A9szre_osztott_nyelvet / rank
 +
Normal rank

Latest revision as of 07:49, 21 March 2024

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Apostolok látának sok részre osztott nyelvet
No description defined

    Statements

    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    unknown value
    0 references
    no value
    0 references
    0 references
    unknown value
    17. század 2. fele
    0 references
    108.
    0 references
    Apostolok látának sok részre osztott nyelvet (Hungarian)
    ez az ének meglévő részének első mondata
    0 references
    nincs
    0 references
    nincs
    0 references
    Hiányzik egy lap a kötetből, mely az ének elejét tartalmazta, az első meglévő versszak kezdősora az Apostolok látának... kezdetű. Egy 1837-es unitárius énekeskönyvben szerepel ez a megmaradt 3 versszak, itt kezdősora: Pünköst napja betelvén. Eszerint legalább 3 versszak hiányzik az ének elejéről. Az unitárius változat plusz két versszakot tartalmaz a MC-ben meglévő 3 versszakhoz képest is.
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    14-14-17 / a-a-b
    a 14-es sorok 7/7 osztásúak keresztrímmel
    0 references
    0 references