Difference between revisions of "Bogarak beszéde (Q932)"
From wikibase-docker
GöncziLászló (talk | contribs) (Created claim: section title (P132): Katalinka) |
GöncziLászló (talk | contribs) (Changed claim: page(s) (P49): 7.) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Property / first line / sentence | Property / first line / sentence | ||
- | + | „— A gyermekeknek van egy buta szokásuk: markukba szoritanak, nem engednek röpülni s közben váltig biztatgatnak, hogy szálljak el.” / „— Sötét tengeralattjáró a viz alatt imbolygok alattomosan.” / „— Történetem egyszerü.” / „— Rozoga nyoszolyák redves fájában kopogok, ketyegek, tiktakolok.” / „— Szeretlek benneteket.” / „— Világoszöld selyemcukor.” / „— Előkelő, gazdag család egyetlen féltve őrzött, elkényeztetett leánya a tavasz tarka báljain tünök föl, violaszin belépőmben.” / „— Sokan vagyunk, sokan.” (Hungarian) | |
Property / page(s) | Property / page(s) | ||
- | + | 7. | |
Property / section title | Property / section title | ||
- | + | Katalinka / Csibor / Hőscincér / Szú / Kőrisbogár / Nünüke / Temetőbogár | |
Property / in edited collection | |||
+ | |||
Property / in edited collection: Zsivajgó természet / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / in edited collection: Zsivajgó természet / qualifier | |||
+ | page(s): 61-64. | ||
Property / in edited collection | |||
+ | |||
Property / in edited collection: Q333 / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / in edited collection: Q333 / qualifier | |||
+ | page(s): 61-64. |
Latest revision as of 16:04, 20 May 2022
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
Bogarak beszéde
|
No description defined
|
Statements
Katalinka / Csibor / Hőscincér / Szú / Kőrisbogár / Nünüke / Temetőbogár
0 references
L. évf.
0 references
159.
0 references
Vasárnap
0 references
15 July 1928Gregorian
0 references
7.
0 references
„— A gyermekeknek van egy buta szokásuk: markukba szoritanak, nem engednek röpülni s közben váltig biztatgatnak, hogy szálljak el.” / „— Sötét tengeralattjáró a viz alatt imbolygok alattomosan.” / „— Történetem egyszerü.” / „— Rozoga nyoszolyák redves fájában kopogok, ketyegek, tiktakolok.” / „— Szeretlek benneteket.” / „— Világoszöld selyemcukor.” / „— Előkelő, gazdag család egyetlen féltve őrzött, elkényeztetett leánya a tavasz tarka báljain tünök föl, violaszin belépőmben.” / „— Sokan vagyunk, sokan.” (Hungarian)
0 references