Difference between revisions of "Nyelvi puzzle: Zalán Tibort kérdezi Birtalan Andrea (Q417726)"

From wikibase-docker
(‎Changed claim: issue (P46): 1.)
(‎Changed claim: instance of (P1): article (Q23))
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / instance ofProperty / instance of
-+
Property / page(s)Property / page(s)
-
11
+
11.
Property / author entity
 +
Property / author entity: Andrea Birtalan / rank
 +
Normal rank
Property / literary historical period
 +
Property / literary historical period: Q473746 / rank
 +
Normal rank
Property / principles of approach, methods of analysis
 +
Property / principles of approach, methods of analysis: Q473845 / rank
 +
Normal rank
Property / genre history
 +
Property / genre history: Q474078 / rank
 +
Normal rank

Latest revision as of 08:50, 12 January 2026

Andrea Birtalan, interview, Édes Anyanyelvünk, 2020
Language Label Description Also known as
English
Nyelvi puzzle: Zalán Tibort kérdezi Birtalan Andrea
Andrea Birtalan, interview, Édes Anyanyelvünk, 2020

    Statements

    0 references
    Birtalan Andrea
    0 references
    0 references
    42.
    0 references
    1.
    0 references
    2020
    0 references
    11.
    0 references
    Zalán Tibor Gyermekirodalmi művei: A rettentő görög vitéz, a Háry – a rettentő magyar vitéz, a Királylányok könyve és a Bongóc című regények, és a műveket meghatározó nyelvi humor. Műfajok, műnemek keveredése Zalán Tibor műveiben. Említve: Csukás István, Garay János és Kodály Zoltán. (Hungarian)
    0 references
    mib2013Birtalan 2020
    0 references
    0 references