Difference between revisions of "Madarak beszéde (Q1064)"

From wikibase-docker
(‎Created a new Item: Madarak beszéde. Galamb, Kosztolányi Dezső, mozaik, Pesti Hírlap, 1928)
 
(‎Changed claim: page(s) (P49): 4.)
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
label / hulabel / hu
-
Madarak beszéde. Galamb
+
Madarak beszéde
label / enlabel / en
 +
Madarak beszéde
description / hudescription / hu
-
Kosztolányi Dezső, mozaik, Pesti Hírlap, 1928
+
Kosztolányi Dezső, mozaik, Pesti Hírlap, 210.sz., 1928
Property / instance of
 +
Property / instance of: literary work / rank
 +
Normal rank
Property / genre
 +
Property / genre: mosaics / rank
 +
Normal rank
Property / author entity
 +
Property / author entity: Dezső Kosztolányi / rank
 +
Normal rank
Property / first line / sentence
 +
„— Aphrodite aranyszekerét vontamegykor a levegőben.” / „— Vadászok, ne nézzetek le minket, ne tartsatok túlontúl ostobáknak, hogy oly gyorsan puskavégre kerülünk.” / „— Évezredek óta népies primadonnaként ünnepelnek, aki büvös futamaival, falusi egyszerüségével elandalitja a földmivelőket.” / „— A táj sötét. Szemem virraszt.” / „— Hosszu és vékony... fehér é srózsaszin... mindenekelőtt pedig teljesen valószinütlen..., mint egy bájos lázálom...” /„— Állást keresek.” / „— Nyitott, fölöttébb ügyetlenülelhelyezett két szememmel szemlélem a világot, előbb jobbról, aztán balról, kiváncsiannyújtogatva nyakamat.” / "»Huncut a biró«" /„— Vadul visítok: csakazértse!" (Hungarian)
Property / first line / sentence: „— Aphrodite aranyszekerét vontamegykor a levegőben.” / „— Vadászok, ne nézzetek le minket, ne tartsatok túlontúl ostobáknak, hogy oly gyorsan puskavégre kerülünk.” / „— Évezredek óta népies primadonnaként ünnepelnek, aki büvös futamaival, falusi egyszerüségével elandalitja a földmivelőket.” / „— A táj sötét. Szemem virraszt.” / „— Hosszu és vékony... fehér é srózsaszin... mindenekelőtt pedig teljesen valószinütlen..., mint egy bájos lázálom...” /„— Állást keresek.” / „— Nyitott, fölöttébb ügyetlenülelhelyezett két szememmel szemlélem a világot, előbb jobbról, aztán balról, kiváncsiannyújtogatva nyakamat.” / "»Huncut a biró«" /„— Vadul visítok: csakazértse!" (Hungarian) / rank
 +
Normal rank
Property / published in
 +
Property / published in: Pesti Hírlap / rank
 +
Normal rank
Property / volume
 +
L. évf.
Property / volume: L. évf. / rank
 +
Normal rank
Property / issue
 +
210.
Property / issue: 210. / rank
 +
Normal rank
Property / publication date
 +
16 September 1928Gregorian
Timestamp+1928-09-16T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / publication date: 16 September 1928Gregorian / rank
 +
Normal rank
Property / page(s)
 +
4.
Property / page(s): 4. / rank
 +
Normal rank
Property / column
 +
Vasárnap
Property / column: Vasárnap / rank
 +
Normal rank
Property / collection
 +
Property / collection: Kosztolányi-forrásjegyzék / rank
 +
Normal rank
Property / section title
 +
Galamb /Fácán /Pacsirta /Bagoly /Flamingó /Harkály /Lúd /Rigó /Vércse
Property / section title: Galamb /Fácán /Pacsirta /Bagoly /Flamingó /Harkály /Lúd /Rigó /Vércse / rank
 +
Normal rank

Latest revision as of 16:12, 20 May 2022

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Madarak beszéde
No description defined

    Statements

    0 references
    Galamb /Fácán /Pacsirta /Bagoly /Flamingó /Harkály /Lúd /Rigó /Vércse
    0 references
    0 references
    L. évf.
    0 references
    210.
    0 references
    Vasárnap
    0 references
    16 September 1928Gregorian
    0 references
    4.
    0 references
    „— Aphrodite aranyszekerét vontamegykor a levegőben.” / „— Vadászok, ne nézzetek le minket, ne tartsatok túlontúl ostobáknak, hogy oly gyorsan puskavégre kerülünk.” / „— Évezredek óta népies primadonnaként ünnepelnek, aki büvös futamaival, falusi egyszerüségével elandalitja a földmivelőket.” / „— A táj sötét. Szemem virraszt.” / „— Hosszu és vékony... fehér é srózsaszin... mindenekelőtt pedig teljesen valószinütlen..., mint egy bájos lázálom...” /„— Állást keresek.” / „— Nyitott, fölöttébb ügyetlenülelhelyezett két szememmel szemlélem a világot, előbb jobbról, aztán balról, kiváncsiannyújtogatva nyakamat.” / "»Huncut a biró«" /„— Vadul visítok: csakazértse!" (Hungarian)
    0 references