Difference between revisions of "Traduire Diderot (Q416063)"

From wikibase-docker
(‎Removed claim: annotation (P18): Kovács Eszter: Traduire le dernier Diderot. [Kármán József, Kazinczy Ferenc, Győry János, Csatlós János, Ludassy Mária, Haász Kata, Korompayné Sebestyén Nóra] 63@ Penke Olga: Les traductions hongroises des ouvres de Diderot. [Kun Samu, Alexander Bernát, Győry János, Ludassy Mária, Máthé Klára, Szívós Mihály, Csehi Gyula, Görög Lívia] 73@ Egyed Emese: Le projet théâtral hongrois Dideot dans les coulisses.[Diderot színházi nézeteinek ismerete a 1...)
(‎Changed an Item)
 
Property / annotation
 +
Kovács Eszter: Traduire le dernier Diderot. [Kármán József, Kazinczy Ferenc, Győry János, Csatlós János, Ludassy Mária, Haász Kata, Korompayné Sebestyén Nóra] 63; Penke Olga: Les traductions hongroises des ouvres de Diderot. [Kun Samu, Alexander Bernát, Győry János, Ludassy Mária, Máthé Klára, Szívós Mihály, Csehi Gyula, Görög Lívia] 73; Egyed Emese: Le projet théâtral hongrois Dideot dans les coulisses.[Diderot színházi nézeteinek ismerete a 18. és 19. században] 83; Cseppentő István: La traduction et l’édition du Supplément au Voyage de Bougainville en Hongrie. [Diderot: Supplément au Voyage de Bougainville magyar fordítása és kiadása] 93; (English)
Property / annotation: Kovács Eszter: Traduire le dernier Diderot. [Kármán József, Kazinczy Ferenc, Győry János, Csatlós János, Ludassy Mária, Haász Kata, Korompayné Sebestyén Nóra] 63; Penke Olga: Les traductions hongroises des ouvres de Diderot. [Kun Samu, Alexander Bernát, Győry János, Ludassy Mária, Máthé Klára, Szívós Mihály, Csehi Gyula, Görög Lívia] 73; Egyed Emese: Le projet théâtral hongrois Dideot dans les coulisses.[Diderot színházi nézeteinek ismerete a 18. és 19. században] 83; Cseppentő István: La traduction et l’édition du Supplément au Voyage de Bougainville en Hongrie. [Diderot: Supplément au Voyage de Bougainville magyar fordítása és kiadása] 93; (English) / rank
 +
Normal rank

Latest revision as of 21:38, 14 April 2025

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Traduire Diderot
No description defined

    Statements

    0 references
    0 references
    2013
    0 references
    Kovács Eszter: Traduire le dernier Diderot. [Kármán József, Kazinczy Ferenc, Győry János, Csatlós János, Ludassy Mária, Haász Kata, Korompayné Sebestyén Nóra] 63; Penke Olga: Les traductions hongroises des ouvres de Diderot. [Kun Samu, Alexander Bernát, Győry János, Ludassy Mária, Máthé Klára, Szívós Mihály, Csehi Gyula, Görög Lívia] 73; Egyed Emese: Le projet théâtral hongrois Dideot dans les coulisses.[Diderot színházi nézeteinek ismerete a 18. és 19. században] 83; Cseppentő István: La traduction et l’édition du Supplément au Voyage de Bougainville en Hongrie. [Diderot: Supplément au Voyage de Bougainville magyar fordítása és kiadása] 93; (English)
    0 references
    mib2013Bartha-Kovács 2013a
    0 references