Difference between revisions of "Könyvetske az igaz kerestyéni keresztségröl… (Q333717)"

From wikibase-docker
(‎Created a new Item: Könyvetske az igaz kerestyéni keresztségröl es a papa Antichristusnac maymozássaról, a Szent Irásbol nagy munkaual č rendre egybe gyütöttet és öszue szörzetettet nemelly iambor tvdos emberec által, kic annac vtánna martiromsagot szenuettenec also Németországban, ford. Dávid Ferenc, anabaptista tanítás, 1570.)
 
 
(34 intermediate revisions by the same user not shown)
label / hulabel / hu
-
Könyvetske az igaz kerestyéni keresztségröl es a papa Antichristusnac maymozássaról, a Szent Irásbol nagy munkaual č rendre egybe gyütöttet és öszue szörzetettet nemelly iambor tvdos emberec által, kic annac vtánna martiromsagot szenuettenec also Németországban
+
Könyvetske az igaz kerestyéni keresztségröl…
label / enlabel / en
 +
Könyvetske az igaz kerestyéni keresztségröl…
aliases / hu / 0aliases / hu / 0
 +
RMNy 284.
aliases / hu / 1aliases / hu / 1
 +
RMK I. 80.
aliases / en / 0aliases / en / 0
 +
RMNy 284.
aliases / en / 1aliases / en / 1
 +
RMK I. 80.
description / hudescription / hu
-
ford. Dávid Ferenc, anabaptista tanítás, 1570.
+
ford. Dávid Ferenc, anabaptista tanítás (traktátus), 1570.
description / endescription / en
 +
ford. Dávid Ferenc, anabaptist teaching (tractate), 1570.
Property / instance of
 +
Property / instance of: book / rank
 +
Normal rank
Property / genre
 +
Property / genre: tract / rank
 +
Normal rank
Property / publication date
 +
1570
Timestamp+1570-00-00T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarJulian
Precision1 year
Before0
After0
Property / publication date: 1570 / rank
 +
Normal rank
Property / publisher
 +
Property / publisher: Heltai-nyomda / rank
 +
Normal rank
Property / publisher: Heltai-nyomda / qualifier
 +
Property / translator entity
 +
Property / translator entity: Ferenc Dávid / rank
 +
Normal rank
Property / number of pages
 +

318

Amount318
Unit1
Property / number of pages: 318 / rank
 +
Normal rank
Property / number of pages: 318 / qualifier
 +
annotation: A–T V7+1 = [159] fol. 8° orn. (Hungarian)
Property / annotation
 +
A főrész öt fejezetben a Mester és Tanítvány között folyó párbeszédben az anabaptisták tanítását fejti ki, amely szerint gyermekeknek tilos a keresztséget kiszolgáltatni.Alessandro Willini olasz származású varsói orvos (?) e mű elején olvasható és Dávid Ferenchez írt levele szerint Gyulai Farkastól hallott Dávid működéséről. Azért fordította németre és küldötte meg ismeretlenül a németalföldi anabaptisták írását, hogy azt Dávid Erdélyben magyarul és németül kinyomassa. Ennek alapján már Szabó Károly is Dávid Ferencnek tulajdonította a fordítás munkáját. Trócsányi Zoltán véleménye szerint e mű nyelvi és helyesírási sajátosságai nem annyira Dávid, mint inkább Heltai Gáspár stílusára emlékeztetnek. E felé a nézet felé hajlott Horváth János is. Pirnát Antal a német szöveggel (RMNy 292.) végzett egybevetés, valamint tartalmi és stílusbeli összehasonlítások alapján feltételezte, hogy e művet Dávid Ferenc fordította magyarra. A mű flamand eredetije nem ismeretes. (Hungarian)
Property / annotation: A főrész öt fejezetben a Mester és Tanítvány között folyó párbeszédben az anabaptisták tanítását fejti ki, amely szerint gyermekeknek tilos a keresztséget kiszolgáltatni.Alessandro Willini olasz származású varsói orvos (?) e mű elején olvasható és Dávid Ferenchez írt levele szerint Gyulai Farkastól hallott Dávid működéséről. Azért fordította németre és küldötte meg ismeretlenül a németalföldi anabaptisták írását, hogy azt Dávid Erdélyben magyarul és németül kinyomassa. Ennek alapján már Szabó Károly is Dávid Ferencnek tulajdonította a fordítás munkáját. Trócsányi Zoltán véleménye szerint e mű nyelvi és helyesírási sajátosságai nem annyira Dávid, mint inkább Heltai Gáspár stílusára emlékeztetnek. E felé a nézet felé hajlott Horváth János is. Pirnát Antal a német szöveggel (RMNy 292.) végzett egybevetés, valamint tartalmi és stílusbeli összehasonlítások alapján feltételezte, hogy e művet Dávid Ferenc fordította magyarra. A mű flamand eredetije nem ismeretes. (Hungarian) / rank
 +
Normal rank
Property / annotation: A főrész öt fejezetben a Mester és Tanítvány között folyó párbeszédben az anabaptisták tanítását fejti ki, amely szerint gyermekeknek tilos a keresztséget kiszolgáltatni.Alessandro Willini olasz származású varsói orvos (?) e mű elején olvasható és Dávid Ferenchez írt levele szerint Gyulai Farkastól hallott Dávid működéséről. Azért fordította németre és küldötte meg ismeretlenül a németalföldi anabaptisták írását, hogy azt Dávid Erdélyben magyarul és németül kinyomassa. Ennek alapján már Szabó Károly is Dávid Ferencnek tulajdonította a fordítás munkáját. Trócsányi Zoltán véleménye szerint e mű nyelvi és helyesírási sajátosságai nem annyira Dávid, mint inkább Heltai Gáspár stílusára emlékeztetnek. E felé a nézet felé hajlott Horváth János is. Pirnát Antal a német szöveggel (RMNy 292.) végzett egybevetés, valamint tartalmi és stílusbeli összehasonlítások alapján feltételezte, hogy e művet Dávid Ferenc fordította magyarra. A mű flamand eredetije nem ismeretes. (Hungarian) / qualifier
 +
Property / annotation: A főrész öt fejezetben a Mester és Tanítvány között folyó párbeszédben az anabaptisták tanítását fejti ki, amely szerint gyermekeknek tilos a keresztséget kiszolgáltatni.Alessandro Willini olasz származású varsói orvos (?) e mű elején olvasható és Dávid Ferenchez írt levele szerint Gyulai Farkastól hallott Dávid működéséről. Azért fordította németre és küldötte meg ismeretlenül a németalföldi anabaptisták írását, hogy azt Dávid Erdélyben magyarul és németül kinyomassa. Ennek alapján már Szabó Károly is Dávid Ferencnek tulajdonította a fordítás munkáját. Trócsányi Zoltán véleménye szerint e mű nyelvi és helyesírási sajátosságai nem annyira Dávid, mint inkább Heltai Gáspár stílusára emlékeztetnek. E felé a nézet felé hajlott Horváth János is. Pirnát Antal a német szöveggel (RMNy 292.) végzett egybevetés, valamint tartalmi és stílusbeli összehasonlítások alapján feltételezte, hogy e művet Dávid Ferenc fordította magyarra. A mű flamand eredetije nem ismeretes. (Hungarian) / qualifier
 +
page(s): 305
Property / author of foreword entity
 +
Property / author of foreword entity: Ferenc Dávid / rank
 +
Normal rank
Property / author of foreword entity: Ferenc Dávid / qualifier
 +
Property / language of work or name
 +
Property / language of work or name: Hungarian / rank
 +
Normal rank
Property / URL
 +
Property / URL: https://rmk.hungaricana.hu/hu/view/RMK_I_80/?r=0&pg=6&layout=s / rank
 +
Normal rank
Property / title
 +
Könyvetske az igaz kerestyéni keresztségröl es a papa Antichristusnac maymozássaról, a Szent Irásbol nagy munkaual č rendre egybe gyütöttet és öszue szörzetettet nemelly iambor tvdos emberec által, kic annac vtánna martiromsagot szenuettenec also Németországban (Hungarian)
Property / title: Könyvetske az igaz kerestyéni keresztségröl es a papa Antichristusnac maymozássaról, a Szent Irásbol nagy munkaual č rendre egybe gyütöttet és öszue szörzetettet nemelly iambor tvdos emberec által, kic annac vtánna martiromsagot szenuettenec also Németországban (Hungarian) / rank
 +
Normal rank
Property / collection
 +
Property / collection: bibliography of Heltai / rank
 +
Normal rank
Property / collection / repository
 +
Property / collection / repository: National Széchényi Library / rank
 +
Normal rank
Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier
 +
inventory number: RMK I. 80/1.
Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier
 +
Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier
 +
annotation: A C6 levél csonka. (Hungarian)
Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier
 +
annotation: Az RMNy-ben nem szereplő példány (Hungarian)
Property / collection / repository: National Széchényi Library / reference
 +
Property / collection / repository
 +
Property / collection / repository: National Széchényi Library / rank
 +
Normal rank
Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier
 +
inventory number: RMK I. 80/2.
Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier
 +
Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier
 +
annotation: Csak az A3, A6, B2, B7, C1, C8, D1, D8, E3, E6, F1, F8, G3, G6, H4–5 levél. (Hungarian)
Property / collection / repository: National Széchényi Library / reference
 +
Property / collection / repository
 +
Property / collection / repository: National Széchényi Library / rank
 +
Normal rank
Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier
 +
Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier
 +
annotation: Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)
Property / collection / repository: National Széchényi Library / reference
 +
Property / collection / repository
 +
Property / collection / repository: National Széchényi Library / rank
 +
Normal rank
Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier
 +
Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier
 +
annotation: Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)
Property / collection / repository: National Széchényi Library / reference
 +
Property / collection / repository
 +
Property / collection / repository: Hungarian Academy of Sciences / rank
 +
Normal rank
Property / collection / repository: Hungarian Academy of Sciences / qualifier
 +
Property / collection / repository: Hungarian Academy of Sciences / qualifier
 +
annotation: Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)
Property / collection / repository
 +
Property / collection / repository: Hungarian Academy of Sciences / rank
 +
Normal rank
Property / collection / repository: Hungarian Academy of Sciences / qualifier
 +
Property / collection / repository: Hungarian Academy of Sciences / qualifier
 +
annotation: Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)
Property / collection / repository
 +
Property / collection / repository: Eötvös Loránd Tudományegyetem Egyetemi Könyvtára és Levéltára / rank
 +
Normal rank
Property / collection / repository: Eötvös Loránd Tudományegyetem Egyetemi Könyvtára és Levéltára / qualifier
 +
Property / collection / repository: Eötvös Loránd Tudományegyetem Egyetemi Könyvtára és Levéltára / qualifier
 +
Property / collection / repository: Eötvös Loránd Tudományegyetem Egyetemi Könyvtára és Levéltára / qualifier
 +
annotation: Csak az I3, I6, K1, K8, L1, L8 és M4-5 levél, utóbbi kettő felcserélve (Hungarian)
Property / collection / repository: Eötvös Loránd Tudományegyetem Egyetemi Könyvtára és Levéltára / reference
 +
Property / collection / repository
 +
Property / collection / repository: Biblioteca Centrală Universitară "Lucian Blaga" / rank
 +
Normal rank
Property / collection / repository: Biblioteca Centrală Universitară "Lucian Blaga" / qualifier
 +
inventory number: unknown value
Property / collection / repository: Biblioteca Centrală Universitară "Lucian Blaga" / qualifier
 +
Property / collection / repository: Biblioteca Centrală Universitară "Lucian Blaga" / qualifier
 +
annotation: Hiányzik: A1,3,4,5,A8, B1,2,3, C3 (Hungarian)
Property / collection / repository
 +
Property / collection / repository: Kolozsvári Akadémiai Könyvtár / rank
 +
Normal rank
Property / collection / repository: Kolozsvári Akadémiai Könyvtár / qualifier
 +
Property / collection / repository: Kolozsvári Akadémiai Könyvtár / qualifier
 +
Property / collection / repository: Kolozsvári Akadémiai Könyvtár / qualifier
 +
annotation: Hiányzik: címlap, A–d, továbbá: A meglévő 16 ív mindegyike csak 2 vagy 4 levelet tartalmaz. (Hungarian)
Property / collection / repository: Kolozsvári Akadémiai Könyvtár / reference
 +
Property / collection / repository
 +
Property / collection / repository: Bayerische Staatsbibliothek / rank
 +
Normal rank
Property / collection / repository: Bayerische Staatsbibliothek / qualifier
 +
inventory number: unknown value
Property / collection / repository: Bayerische Staatsbibliothek / qualifier
 +
annotation: Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)
Property / collection / repository: Bayerische Staatsbibliothek / reference
 +
Property / collection / repository
 +
Property / collection / repository: Herzog August Bibliothek / rank
 +
Normal rank
Property / collection / repository: Herzog August Bibliothek / qualifier
 +
inventory number: unknown value
Property / collection / repository: Herzog August Bibliothek / qualifier
 +
annotation: Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)
Property / collection / repository: Herzog August Bibliothek / qualifier
 +
Property / collection / repository: Herzog August Bibliothek / reference
 +

Latest revision as of 12:58, 17 November 2024

ford. Dávid Ferenc, anabaptist teaching (tractate), 1570.
  • RMNy 284.
  • RMK I. 80.
Language Label Description Also known as
English
Könyvetske az igaz kerestyéni keresztségröl…
ford. Dávid Ferenc, anabaptist teaching (tractate), 1570.
  • RMNy 284.
  • RMK I. 80.

Statements

0 references
Könyvetske az igaz kerestyéni keresztségröl es a papa Antichristusnac maymozássaról, a Szent Irásbol nagy munkaual č rendre egybe gyütöttet és öszue szörzetettet nemelly iambor tvdos emberec által, kic annac vtánna martiromsagot szenuettenec also Németországban (Hungarian)
0 references
0 references
1570
0 references
318
A–T V7+1 = [159] fol. 8° orn. (Hungarian)
0 references
A főrész öt fejezetben a Mester és Tanítvány között folyó párbeszédben az anabaptisták tanítását fejti ki, amely szerint gyermekeknek tilos a keresztséget kiszolgáltatni.Alessandro Willini olasz származású varsói orvos (?) e mű elején olvasható és Dávid Ferenchez írt levele szerint Gyulai Farkastól hallott Dávid működéséről. Azért fordította németre és küldötte meg ismeretlenül a németalföldi anabaptisták írását, hogy azt Dávid Erdélyben magyarul és németül kinyomassa. Ennek alapján már Szabó Károly is Dávid Ferencnek tulajdonította a fordítás munkáját. Trócsányi Zoltán véleménye szerint e mű nyelvi és helyesírási sajátosságai nem annyira Dávid, mint inkább Heltai Gáspár stílusára emlékeztetnek. E felé a nézet felé hajlott Horváth János is. Pirnát Antal a német szöveggel (RMNy 292.) végzett egybevetés, valamint tartalmi és stílusbeli összehasonlítások alapján feltételezte, hogy e művet Dávid Ferenc fordította magyarra. A mű flamand eredetije nem ismeretes. (Hungarian)
0 references
RMK I. 80/1.
A C6 levél csonka. (Hungarian)
Az RMNy-ben nem szereplő példány (Hungarian)
RMK I. 80/2.
Csak az A3, A6, B2, B7, C1, C8, D1, D8, E3, E6, F1, F8, G3, G6, H4–5 levél. (Hungarian)
A 588/II
Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)
0 references
DVD.74/7
Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)
0 references
0 references
Hiányzik: címlap, A–d, továbbá: A meglévő 16 ív mindegyike csak 2 vagy 4 levelet tartalmaz. (Hungarian)