Difference between revisions of "[Ket enec], egyic az Atya Istenröl és az ö szent Fiaról, a mü wrunc Iesus Christusrol, masodic az Adamnac el esetiröl es az ö fel épitéséröl (Q333745)"
From wikibase-docker
KőrösiFerenc (talk | contribs) (Created claim: title (P75): [Ket enec], egyic az Atya Istenröl és az ö szent Fiaról, a mü wrunc Iesus Christusrol, masodic az Adamnac el esetiröl es az ö fel épitéséröl) |
KőrösiFerenc (talk | contribs) (Changed [hu] label: Két ének…) |
||
label / hu | label / hu | ||
- | + | Két ének… |
Revision as of 13:20, 16 November 2024
Majsai Benedek, protestant lesson in poem (tractate), 1570.
- RMNy 290.
- Ain't RMK.
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
[Ket enec], egyic az Atya Istenröl és az ö szent Fiaról, a mü wrunc Iesus Christusrol, masodic az Adamnac el esetiröl es az ö fel épitéséröl
|
Majsai Benedek, protestant lesson in poem (tractate), 1570.
|
|
Statements
[Ket enec], egyic az Atya Istenröl és az ö szent Fiaról, a mü wrunc Iesus Christusrol, masodic az Adamnac el esetiröl es az ö fel épitéséröl (Hungarian)
0 references
1570
0 references
A mű egyetlen példánya csonka. A címlap hátán kezdődő első vers, amelynek első két sora ugyancsak hiányzik, Krisztusról, a második vers, amelynek csak három szakasza maradt meg, az eredendő bűnről szól. Majssai Benedek személye ismeretlen. E két ének töredékét Kanyaró Ferenc áztatta ki egy Dávid Ferenc műveit tartalmazó kolligátum XVI. századi kötéséből, amely több más kolozsvári nyomtatvány töredékét is magában rejtette. (Hungarian)
0 references
Fellelhetőség: Budapest Acad phot; Cluj Acad III ? (Hungarian)
0 references