Difference between revisions of "Biblianac második része… (Q333369)"
From wikibase-docker
KőrösiFerenc (talk | contribs) |
KőrösiFerenc (talk | contribs) (Created claim: collection / repository (P203): Slovenská národná knižnica (Q2635)) |
||
Property / collection / repository | |||
+ | |||
Property / collection / repository: Slovenská národná knižnica / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / collection / repository: Slovenská národná knižnica / qualifier | |||
+ | inventory number: snkIC 64558/2 | ||
Property / collection / repository: Slovenská národná knižnica / reference | |||
+ |
Revision as of 15:42, 10 November 2024
Heltai Gáspár trans., partial Bible translation (translation), 1565.
- RMNy 208.
- RMK I. 57.
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
Biblianac második része…
|
Heltai Gáspár trans., partial Bible translation (translation), 1565.
|
|
Statements
Megjelenített dátum: Kolozsvárott, a Messiásnak test szerént való születésének utána 1565. (Hungarian)
0 references
Biblianac második része, mellybe e követközendö szent irásnac historiás könyuei vadnac be foglalua, tudni illic: 1. Iosue hertzegnec könyue, 2. A birákról valo könyue, 3. A Ruth aszszonnac könyue, 4. Samuelnec elsö könyue, 5. Samuelnec másodic könyue, 6. A Királyokról valo elsö könyw, 7. A Királyokról valo másodic könyw. Mellyeket meg tolmáczolt, és magyar nyelwre forditot a régi és igaz szent könyuekből (Hungarian)
0 references
1565
Kolofón: "COLOSVAROT NYOM-tattot, Heltai Gáʃpár Muͤhellyébe. A’ Meʃsiáʃnac teʃt ßerént valo ßuͤlettéʃʃénec vtánna, 1.5.6.5. eßtendoͤbe." (Hungarian)
0 references
Ez a mű a Heltai Gáspár által kezdeményezett és teljesnek tervezett bibliafordítás második része, amelyet utolsóként nyomtattak ki. Fordítója a címlap szerint maga Heltai volt. (Hungarian)
0 references
RMK I. 57/1.
RMK I. 57/2.
RMK I. 57/3.
RMK I. 57/4.
RMK I. 57 (cop.)
1 reference
snkIC 64558/2