Difference between revisions of "Trio magyar. Aussi hilare que roublard (Q350155)"

From wikibase-docker
(‎Created claim: instance of (P1): article (Q23))
(‎Changed claim: page(s) (P49): 13.)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / hulabel / hu
-
Trio magyar: Aussi hilare que roublard
+
Trio magyar. Aussi hilare que roublard
label / enlabel / en
-
Trio magyar: Aussi hilare que roublard
+
Trio magyar. Aussi hilare que roublard
Property / genre
 +
Property / genre: criticism / rank
 +
Normal rank
Property / author entity
 +
Property / author entity: André Clavel / rank
 +
Normal rank
Property / publication date
 +
20 June 1998
Timestamp+1998-06-20T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / publication date: 20 June 1998 / rank
 +
Normal rank
Property / page(s)
 +
13.
Property / page(s): 13. / rank
 +
Normal rank
Property / language of work or name
 +
Property / language of work or name: French / rank
 +
Normal rank
Property / annotation
 +
Megjegyzés a tartalomról: Esterházy Péter: Une femme. Traduit du hongrois par Járfás, Agnes. Gallimard, Paris 1998; Karinthy Frigyes: Reportage céleste. Traduit du hongrois par Karinthy, Judith et Karinthy, Pierre. Le Passeur, Nantes 1998; Grendel Lajos: Les cloches d´Einstein. Traduit du hongrois et slovaqueie par Charaire, Véronique. Éditions Ibolya Virág, Paris 1997. (Hungarian)
Property / annotation: Megjegyzés a tartalomról: Esterházy Péter: Une femme. Traduit du hongrois par Járfás, Agnes. Gallimard, Paris 1998; Karinthy Frigyes: Reportage céleste. Traduit du hongrois par Karinthy, Judith et Karinthy, Pierre. Le Passeur, Nantes 1998; Grendel Lajos: Les cloches d´Einstein. Traduit du hongrois et slovaqueie par Charaire, Véronique. Éditions Ibolya Virág, Paris 1997. (Hungarian) / rank
 +
Normal rank

Latest revision as of 12:07, 9 January 2024

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Trio magyar. Aussi hilare que roublard
No description defined

    Statements

    0 references
    0 references
    20 June 1998
    0 references
    13.
    0 references
    Megjegyzés a tartalomról: Esterházy Péter: Une femme. Traduit du hongrois par Járfás, Agnes. Gallimard, Paris 1998; Karinthy Frigyes: Reportage céleste. Traduit du hongrois par Karinthy, Judith et Karinthy, Pierre. Le Passeur, Nantes 1998; Grendel Lajos: Les cloches d´Einstein. Traduit du hongrois et slovaqueie par Charaire, Véronique. Éditions Ibolya Virág, Paris 1997. (Hungarian)
    0 references