Difference between revisions of "Hogyan lesz az Isteni színjátékból Komédia? A textológiailag legjobb forrás nyomában (Q24803)"

From wikibase-docker
(‎Changed [hu] description: Mátyus Norbert, tanulmány, Irodalomismeret, 2021)
description / hudescription / hu
-
Mátyus Norbert, szakcikk, Irodalomismeret, 2021
+
Mátyus Norbert, tanulmány, Irodalomismeret, 2021

Revision as of 08:57, 7 September 2023

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Hogyan lesz az Isteni színjátékból Komédia? A textológiailag legjobb forrás nyomában
No description defined

    Statements

    Mátyus Norbert
    0 references
    0 references
    22.
    0 references
    1.
    0 references
    2021
    0 references
    99–116.
    0 references
    Babits Mihály Dante Komédia-fordítása alapszövegének problémája: nem az ultima manus a textológiailag legjobb forrás. A Komédia-fordítás fő szövegváltozatai. A sajtó alá rendező szempontjai. (Hungarian)
    0 references
    Babits Mihály
    0 references