Difference between revisions of "A parancs (Q335863)"

From wikibase-docker
(‎Changed claim: epigraph (P108): A szűk-ajkú kovács, / Hephaistos elbiceg, / s a fénylő keblű Thetis / borzadva látja meg, / az Isten mit müvelt / fia kedvére, s ítél, / vas-szívü, öldöklő Achilles / nem sokáig él. (Wystan Hugh Auden, Lakatos Kálmán fordítása))
(‎Changed claim: epigraph (P108): Csupán egyet mondott: hogy az emberi gyarlóságok közül a gyávaságot tekinti a legsúlyosabb bűnnek.” (Mihail Bulgakov: A MESTER ÉS MARGARITA))
Property / epigraphProperty / epigraph
-
„Csupán egyet mondott: hogy az emberi gyarlóságok közül a gyávaságot tekinti a legsúlyosabb bűnnek.” Bulgakov: A Mester és Margarita (Hungarian)
+
Csupán egyet mondott: hogy az emberi gyarlóságok közül a gyávaságot tekinti a legsúlyosabb bűnnek.” (Mihail Bulgakov: A MESTER ÉS MARGARITA) (Hungarian)

Revision as of 16:23, 8 August 2023

Péter Hajnóczy, short story, Hajnóczy Péter összegyűjtött írásai, 2007
Language Label Description Also known as
English
A parancs
Péter Hajnóczy, short story, Hajnóczy Péter összegyűjtött írásai, 2007

    Statements

    0 references
    0 references
    Avagy az ő dicsőséges méltósága nem röttent-é meg / titeket? Avagy az ő büntetésének félelme nem száll-é / éröttem reátok? Az ti emlékezettek hasonlatosak / lesznek az pernyéhöz, és az mellyek tielőttetek böcsü- / letessek, az sárhoz. Jób könyve 13, 11–12., Károli Gáspár fordítása (Hungarian)
    0 references
    fájóbb a szégyen, ha már gőgöt veszt, / előbb hal meg az ember, mint a test. .............................. (Hungarian)
    0 references
    A szűk-ajkú kovács, / Hephaistos elbiceg, / s a fénylő keblű Thetis / borzadva látja meg, / az Isten mit müvelt / fia kedvére, s ítél, / vas-szívü, öldöklő Achilles / nem sokáig él. (Wystan Hugh Auden, Lakatos Kálmán fordítása) (Hungarian)
    0 references
    Csupán egyet mondott: hogy az emberi gyarlóságok közül a gyávaságot tekinti a legsúlyosabb bűnnek.” (Mihail Bulgakov: A MESTER ÉS MARGARITA) (Hungarian)
    0 references
    2007
    0 references
    272–307
    0 references
    A kiadás műfajmegjelölés nélkül közli a szöveget. (Hungarian)
    0 references