Difference between revisions of "[Igen haszn]os es draga [nemes receptum,] avagy orvossag (Q333787)"

From wikibase-docker
(‎Changed claim: annotation (P18): Az ívrét nagyságú nyomtatványnak ma csak a jobb felső negyede ismert. A szatirikus röpirat Bodalrius, Aesculapius, Galenus, Hypocrates és egyéb bánatos doktoroknak könyvekből orvosságokat ajánl arra az alkalomra mikoron az asszonyi állaton avagy a szolgáló leányon tunya, rest avagy csácsogó szín vagyon. A nyomtatvány teljes példányát Toldy Ferenc egy XVI. századi erdélyi nyomtatvány kötéséből áztatta ki Sztárai Mihály Comoedia de matrimonio sac...)
Property / language of work or name
 +
Property / language of work or name: Hungarian / rank
 +
Normal rank

Revision as of 12:18, 5 June 2023

woman-scoffing pamphlet (pamhplet), 1562.
  • RMNy 185.
  • RMK I. 349.
Language Label Description Also known as
English
[Igen haszn]os es draga [nemes receptum,] avagy orvossag
woman-scoffing pamphlet (pamhplet), 1562.
  • RMNy 185.
  • RMK I. 349.

Statements

0 references
0 references
1562
0 references
1
1 fol. (Hungarian)
0 references
Az ívrét nagyságú nyomtatványnak ma csak a jobb felső negyede ismert. A szatirikus röpirat Bodalrius, Aesculapius, Galenus, Hypocrates és egyéb bánatos doktoroknak könyvekből orvosságokat ajánl arra az alkalomra mikoron az asszonyi állaton avagy a szolgáló leányon tunya, rest avagy csácsogó szín vagyon. A nyomtatvány teljes példányát Toldy Ferenc egy XVI. századi erdélyi nyomtatvány kötéséből áztatta ki Sztárai Mihály Comoedia de matrimonio sacerdotum című 1550-ben Kolozsvárott hamis krakkói impresszummal megjelent dialógusának (RMNy 88.) töredékével együtt. A nyomtatás idejét 1550 és 1575 között jelölte Példánya ma már nem fellelhető.meg (Hungarian)
0 references