Difference between revisions of "Első szerelem (Q332306)"

From wikibase-docker
(‎Created claim: annotation (P18): 2. fólió, verzó; 3. fólió, rektó–verzó; 4. fólió, rektó. (az Angyalos könyvben a Troubadour-kor c. füzet 1900. július–decemberi részében), tintaírású tisztázat; a 3–5. és a 10. vers vékony ceruzavonallal, a 3. és a 10. vers vastagabb ceruzavonallal is áthúzva, a 6., a 8. és a 13. vers előtt álló szám halvány ceruzavonallal keretezve, a 2., a 6., a 8. és a 11. sz versek kezdősorai, azaz a 13., a 73., a 105. és a 147. sor előtt idegen kéztől szárma...)
(‎Changed claim: annotation (P18): 2. fólió rektó-verzó (az Angyalos könyvben a Troubadour-kor c. füzet 1900. július–december közé sorolt részében), tintaírású tisztázat; a mottó, valamint az 1–2. és a 3. vers halványabb, a 2. vers erősebb ceruzaírással is áthúzva, a rektón jobboldalt fönt idegen kéz (?) ceruzaírása: mind, továbbá ugyanezzel a ceruzaírással a 4. és az 5. vers kezdősora előtt X jelzés.)
Property / annotationProperty / annotation
-
2. fólió, verzó; 3. fólió, rektó–verzó; 4. fólió, rektó. (az Angyalos könyvben a Troubadour-kor c. füzet 1900. július–decemberi részében), tintaírású tisztázat; a 3–5. és a 10. vers vékony ceruzavonallal, a 3. és a 10. vers vastagabb ceruzavonallal is áthúzva, a 6., a 8. és a 13. vers előtt álló szám halvány ceruzavonallal keretezve, a 2., a 6., a 8. és a 11. sz versek kezdősorai, azaz a 13., a 73., a 105. és a 147. sor előtt idegen kéztől származó ceruzaírású X jelzés. (Hungarian)
+
2. fólió rektó-verzó (az Angyalos könyvben a Troubadour-kor c. füzet 1900. július–december közé sorolt részében), tintaírású tisztázat; a mottó, valamint az 1–2. és a 3. vers halványabb, a 2. vers erősebb ceruzaírással is áthúzva, a rektón jobboldalt fönt idegen kéz (?) ceruzaírása: mind, továbbá ugyanezzel a ceruzaírással a 4. és az 5. vers kezdősora előtt X jelzés. (Hungarian)

Revision as of 08:14, 1 June 2023

Babits Mihály, manuscript, Budapest, Országos Széchényi Könyvtár, Fond III/2356. 2.; 3. and 4.
Language Label Description Also known as
English
Első szerelem
Babits Mihály, manuscript, Budapest, Országos Széchényi Könyvtár, Fond III/2356. 2.; 3. and 4.

    Statements

    0 references
    0 references
    2. fólió rektó-verzó (az Angyalos könyvben a Troubadour-kor c. füzet 1900. július–december közé sorolt részében), tintaírású tisztázat; a mottó, valamint az 1–2. és a 3. vers halványabb, a 2. vers erősebb ceruzaírással is áthúzva, a rektón jobboldalt fönt idegen kéz (?) ceruzaírása: mind, továbbá ugyanezzel a ceruzaírással a 4. és az 5. vers kezdősora előtt X jelzés. (Hungarian)
    0 references