Difference between revisions of "Madarak beszéde (Q1087)"
From wikibase-docker
(Created claim: column (P48): Vasárnap) |
(Changed claim: first line / sentence (P61): „— Afrika, te rólad álmodozom itt a fűtött szobában, ahol a vénkisasszony fehércukorral, salátalevéllel traktál s félt a léghuzamtól is.”/„— A szegény földmivesnek nincs a világon senkije.”/„— Csöpp szivemnek vágya nagy,”/„— Rám mondj rimet, te hires.”/„— Évának az édenkertben azonnal megtetszett gyönyörü, sárga-rózsaszin tollam.”/„— Mindnyájan szalonkabátot hordunk, gyászgyülekezet vagyunk, egy irodalmi társaság kiküldött bizottsága, öreg irók,...) |
||
(23 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
label / hu | label / hu | ||
- | + | Madarak beszéde | |
label / en | label / en | ||
+ | Madarak beszéde | ||
description / hu | description / hu | ||
- | + | Kosztolányi Dezső, mozaik, Pesti Hírlap, 228. sz., 1928 | |
Property / first line / sentence | Property / first line / sentence | ||
- | + | „— Afrika, te rólad álmodozom itt a fűtött szobában, ahol a vénkisasszony fehércukorral, salátalevéllel traktál s félt a léghuzamtól is.”/„— A szegény földmivesnek nincs a világon senkije.”/„— Csöpp szivemnek vágya nagy,”/„— Rám mondj rimet, te hires.”/„— Évának az édenkertben azonnal megtetszett gyönyörü, sárga-rózsaszin tollam.”/„— Mindnyájan szalonkabátot hordunk, gyászgyülekezet vagyunk, egy irodalmi társaság kiküldött bizottsága, öreg irók, akik részt vesznek öreg tagtársuk temetésén.”/„— Napszálltakor halkan úszunk a nádas, alföldi tavacskán, messzevilágitó, piros szemünkkel.”/„— Nem ismétlem azt, amit mondok.”/„— Mondd, mit jelent e roppant V betü” (Hungarian) | |
Property / page(s) | Property / page(s) | ||
- | + | 6. | |
Property / collection | |||
+ | |||
Property / collection: Kosztolányi-forrásjegyzék / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / section title | |||
+ | Kanári/Barázdabillegető/Fürj/Pinty/Paradicsommadár/Varju/Szárcsa/Szajkó/Daru | ||
Property / section title: Kanári/Barázdabillegető/Fürj/Pinty/Paradicsommadár/Varju/Szárcsa/Szajkó/Daru / rank | |||
+ | Normal rank |
Latest revision as of 20:37, 16 May 2022
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
Madarak beszéde
|
No description defined
|
Statements
Kanári/Barázdabillegető/Fürj/Pinty/Paradicsommadár/Varju/Szárcsa/Szajkó/Daru
0 references
L. évf.
0 references
228.
0 references
Vasárnap
0 references
7 October 1928Gregorian
0 references
6.
0 references
„— Afrika, te rólad álmodozom itt a fűtött szobában, ahol a vénkisasszony fehércukorral, salátalevéllel traktál s félt a léghuzamtól is.”/„— A szegény földmivesnek nincs a világon senkije.”/„— Csöpp szivemnek vágya nagy,”/„— Rám mondj rimet, te hires.”/„— Évának az édenkertben azonnal megtetszett gyönyörü, sárga-rózsaszin tollam.”/„— Mindnyájan szalonkabátot hordunk, gyászgyülekezet vagyunk, egy irodalmi társaság kiküldött bizottsága, öreg irók, akik részt vesznek öreg tagtársuk temetésén.”/„— Napszálltakor halkan úszunk a nádas, alföldi tavacskán, messzevilágitó, piros szemünkkel.”/„— Nem ismétlem azt, amit mondok.”/„— Mondd, mit jelent e roppant V betü” (Hungarian)
0 references