Difference between revisions of "Ákom-bákom (Q553)"
From wikibase-docker
(Changed claim: first line / sentence (P61): „Milyen élesen, rikítóan látszik télen targallyak között az elhagyott fészek. / Ha kitekintek a gyorsvonat ablakából s városok közelében el-elröppen egy falu, mindig szemembe ötlik a töltés mentén egy magányos kunyhó, melynek falán messzekiabáló, öles betükkel hirdeti magát egy vállalat: Fénymáz. /Egy hatéves kisfiu uszkált az uszodában. / Az ostobák prózai és költői szavakról beszélnek./ Egyetlen úriság: a közöny. / Hallgatni előkelőbb, mint bes...) |
(Added [en] label: Ákom-bákom) |
||
label / en | label / en | ||
+ | Ákom-bákom |
Revision as of 14:54, 8 May 2022
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
Ákom-bákom
|
No description defined
|
Statements
L. évf.
0 references
70.
0 references
Vasárnap
0 references
25 March 1928Gregorian
0 references
3
0 references
„Milyen élesen, rikítóan látszik télen targallyak között az elhagyott fészek. / Ha kitekintek a gyorsvonat ablakából s városok közelében el-elröppen egy falu, mindig szemembe ötlik a töltés mentén egy magányos kunyhó, melynek falán messzekiabáló, öles betükkel hirdeti magát egy vállalat: Fénymáz. /Egy hatéves kisfiu uszkált az uszodában. / Az ostobák prózai és költői szavakról beszélnek./ Egyetlen úriság: a közöny. / Hallgatni előkelőbb, mint beszélni, nem mozogni előkelőbb, mint mozogni.” (Hungarian)
0 references