Difference between revisions of "Q553 (Q553)"

From wikibase-docker
(‎Changed claim: instance of (P1): article (Q23))
(‎Changed claim: first line / sentence (P61): „Milyen élesen, rikítóan látszik télen targallyak között az elhagyott fészek. / Ha kitekintek a gyorsvonat ablakából s városok közelében el-elröppen egy falu, mindig szemembe ötlik a töltés mentén egy magányos kunyhó, melynek falán messzekiabáló, öles betükkel hirdeti magát egy vállalat: Fénymáz. /Egy hatéves kisfiu uszkált az uszodában. / Az ostobák prózai és költői szavakról beszélnek./ Egyetlen úriság: a közöny. / Hallgatni előkelőbb, mint bes...)
Property / first line / sentenceProperty / first line / sentence
-
Milyen élesen, rikítóan látszik télen targallyak között az elhagyott fészek. / Ha kitekintek a gyorsvonat ablakából s városokközelében el-elröppen egy falu, mindig szemembe ötlik a töltés mentén egy magányoskunyhó, melynek falán messzekiabáló, öles betükkel hirdeti magát egy vállalat: Fénymáz. /Egy hatéves kisfiu uszkált az uszodában." (Hungarian)
+
„Milyen élesen, rikítóan látszik télen targallyak között az elhagyott fészek. / Ha kitekintek a gyorsvonat ablakából s városok közelében el-elröppen egy falu, mindig szemembe ötlik a töltés mentén egy magányos kunyhó, melynek falán messzekiabáló, öles betükkel hirdeti magát egy vállalat: Fénymáz. /Egy hatéves kisfiu uszkált az uszodában. / Az ostobák prózai és költői szavakról beszélnek./ Egyetlen úriság: a közöny. / Hallgatni előkelőbb, mint beszélni, nem mozogni előkelőbb, mint mozogni.” (Hungarian)

Revision as of 21:15, 10 April 2022

No description defined
Language Label Description Also known as
English
No label defined
No description defined

    Statements

    0 references
    0 references
    L. évf.
    0 references
    70.
    0 references
    Vasárnap
    0 references
    25 March 1928Gregorian
    0 references
    3
    0 references
    „Milyen élesen, rikítóan látszik télen targallyak között az elhagyott fészek. / Ha kitekintek a gyorsvonat ablakából s városok közelében el-elröppen egy falu, mindig szemembe ötlik a töltés mentén egy magányos kunyhó, melynek falán messzekiabáló, öles betükkel hirdeti magát egy vállalat: Fénymáz. /Egy hatéves kisfiu uszkált az uszodában. / Az ostobák prózai és költői szavakról beszélnek./ Egyetlen úriság: a közöny. / Hallgatni előkelőbb, mint beszélni, nem mozogni előkelőbb, mint mozogni.” (Hungarian)
    0 references